しみつく1中国語の意味
読み方:
中国語に翻訳携帯版
- 染み着く;染み付く
【自五】
沾上;沾染上しみ蛀虫,蠹鱼,衣鱼,书蠹 つく1突く 【他五】 刺;扎;撞;顶;冒;不顾;冲;攻击;打中
- しみ 蛀虫,蠹鱼,衣鱼,书蠹
- つく1 突く 【他五】 刺;扎;撞;顶;冒;不顾;冲;攻击;打中
- しみつく2 凍み付く 【自五】 冻结(同こおりつく)
- ウォルフしみつくびガラスびんびん 三颈(玻璃)瓶
- いつくしみ 慈 しみ 【名】 慈爱
- しみがつく 弄脏;污点;脏;渗出;脏污;为除虫而升的熏火;黑点;汗碱;泪痕;茶锈;汗斑;油渍;痕;汗渍;油;污痕;污染;著色;染污;沾染;缎
- しみ1 衣魚;紙魚 【名】 蛀虫;衣鱼
- うしみつ 丑三つ (古时的)丑时三刻。 半夜。
- しみつき 粘着剂;修型工具;多肉(铸造缺陷);线脚制作机
- こうしみつど 光栅密度
- じゅしみつど 树脂密度
- かみつく 噛み付く 【他五】 咬住;极力反击;咆哮;怒喝
- からみつく 絡 み付く 【自五】 缠上;绊住;无理取闹
- くみつく 組み付く 【自五】 揪在一起;扭成一团