だんだんと中国語の意味
- 逐渐地;渐;逐渐;渐渐地;积渐;日见;长此以往;日趋;渐次;渐渐;一来二去;循序渐进
だん凹槽;笛形物;出屑槽;(刃)沟;低功率可调等幅波磁控管;团;基;族;群...だ是,就是,是~~的,吧ん【助動】 【特殊型】 「ぬ」的变化,表示否定 【助動】 【特殊型】 「...と和,同,跟,与
- だん 凹槽;笛形物;出屑槽;(刃)沟;低功率可调等幅波磁控管;团;基;族;群...
- だ 是,就是,是~~的,吧
- ん 【助動】 【特殊型】 「ぬ」的变化,表示否定 【助動】 【特殊型】 「...
- と 和,同,跟,与
- さんだんとび 三 段 跳び;三 段 飛び 【名】 三级跳远
- せんだんとくせい 剪切特性
- はへんだんとう (破片)杀伤弹头
- だんだん1 段 段 【名】 楼梯;台阶;一样一样;一条一条
- だんだん2 段 段 【副】 渐渐
- だんとう 多层(蒸馏)多层塔(柱);板式塔;鼻;尖端;前端(缘);机头;刀尖;突出物;弹头;盘式塔;战斗部
- だんとう1 断 頭 【名】 斩首
- だんとう2 弾 頭 【名】 (炸弹,鱼雷等的)弹头
- だんとう3 暖 冬 【名】 暖和的冬天
- だんとうは 锋前波
- えんだん 发烟弹;烟幕弹
例文
- (1)から反転し始め,だんだんと反転して(4)で反転し終わっている。
从(1)开始反转,逐渐反转,在(4)停止反转。 - 私の尊敬していた方はみなさんだんだんと亡くなってしまわれます。
我所尊敬的诸位,都渐渐离开了人世。 - 当該薬の広範な使用により、その薬に対するの薬剤耐性菌株はだんだんと増えていき、臨床治療と制御に極めて大きな困難を与えた。
随着该药的广泛使用,其耐药菌侏逐渐增多,经临床治疗和控制带来极大的难度。 - 全世界経済の一体化と中国金融市場がだんだんと開放されるにつれ、国際証券市場リスクは中国市場への衝撃はますます明らかにした。
伴随着全球经济一体化和我国金融市场逐渐开放,国际证券市场风险对我国市场冲击愈来愈明显。 - 現在、慢性鼻洞炎及び鼻ポリープ患者の上、下気道疾患の共存性をだんだんと認識され、流行病資料もこの共存性を証明できる。
目前,慢性鼻窦炎及鼻息肉病患者与上、下气道疾病共存性逐渐被认识,流行病资料也能确证这种共存性. - すなわち,充足されていない項数が減る割当てへだんだんと進んでいき,最終的には充足されていない項数が0の割当て(すなわち充足解)に到達しようというものである.
也即是说,渐渐向减少没有补充的项数的分配的方向发展下去,在最后,没有补充的项数达到0的分配(也就是补充解答)。 - 近年、cGVHDの発生メカニズムについての研究はだんだんと深くなり、cGVHDが同種異体免疫反応と自身免疫反応現象と関連する有機体重度免疫欠陷だと考えられる。
近年来,随着对cGVHD发生机制研究的逐步深入,认为cGVHD是同种异体免疫反应和自身免疫反应现象相联系的机体重度免疫缺陷。 - 近30年以来、鼻腔局部にコステロイドホルモンを用い、鼻腔炎性疾患を治療するのはだんだんと発展しているが、現在、アレルギー性鼻炎、鼻ポリープ、急慢性鼻炎と鼻洞炎などの鼻科炎性疾患の治療に広範に応用している。
近30年来,鼻腔局部应用类固醇激素治疗鼻腔炎性疾病不断发展,现已广泛应用于变应性鼻炎、鼻息肉、急慢性鼻炎和鼻窦炎等鼻科炎性疾病的治疗. - また,対策として「セキュリティ教育」をあげたとすると,それを行った直後は比較的高い効果を発揮していたが,時間が経つにつれてユーザがだんだんと慣れてきて,緊張が緩んで効果が薄れていくということが予想できよう.
而且,如果将“安全教育”列举为策略,则可以预计,执行该策略后会发挥较大的效果,但随着时间流逝,用户渐渐习惯后,其紧张感就逐渐降低,效果也会慢慢下降。 - 半ケ月後、左耳も耳漏が始め、鼓膜の緊張部が小穿孔、しかも両鼓膜の穿孔程度が次第に拡大し、耳漏はだんだんと膿性になり、耳内視鏡検査により鼓室内に青色で白色の肉芽様の物があると認め、膿液を採取し普通の細菌培養を行い、表皮のブドウ球菌を成長させる。
半个月后,左耳也开始出现耳漏、鼓膜紧张部小穿孔,且双鼓膜穿孔逐渐扩大,耳漏逐渐变为脓性,耳镜检查见鼓室内有苍白色肉芽样物,取脓液做一般细菌培养为表皮葡萄球菌生长.