简体版 繁體版 English
登録 ログイン

にく中国語の意味

読み方:
"にく"の例文"にく" 意味"にく"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版


  • 【名】
    (人的)肌肉;(鱼,禽,兽类的)肉;果肉(同かにく);肉体;性欲在,于,时(候),在子句
  •     在,于,时(候),在
  •     子句
  • くにく    苦肉 【名】 苦肉计
  • たにく    多肉 【名】 【形動】 (植)果肉多;肉质多
  • にくい    難い [接尾] [接在动词连用形的后面]难以…。 例: 飲みにくい 难喝。 例: よごれにくい 不容易脏。
  • にくげ    憎 げ 【名】 【形動】 可憎;讨厌
  • にくさ    憎 さ 【名】 憎恶(的程度)
  • にくみ    憎 み 【名】 憎恶
  • にくむ    憎 む;悪 む 【他五】 憎恶;厌恶;嫉恨(同ねたむ)
  • にくや    肉 屋 【名】 肉铺;肉摊
  • ばにく    馬肉 【名】 马肉(同さくらにく)
  • ひにく    皮肉 【名】 【形動】 皮和肉;讽刺;嘲讽
  • にくにくしい    憎 憎 しい 【形】 可恶的;可憎的
  • あいにく    生 憎 ;合 憎 【副】 【形動】 不凑巧
  • いいにくい    言い難 い 【形】 难说的;不好说的;难于启齿的

例文

  • したがってBrute―force攻撃が行いにくい仕組みとなっている.
    所以形成了Brute―force攻击难以进行的结构。
  • 軽度CBF増加作用があり,CBFの自己調節能は障害されにくい。
    有轻度的CBF增加作用,但是很难阻碍CBF的自主调节能力。
  • ICカード利用者に信頼をおきにくい場合は,システム上の問題が生じる.
    IC卡使用者难以取得信赖时,在系统上容易产生问题。
  • 3つ組データの単なる集合であるため,全体的な構造が理解しにくい。
    由于只是三组数据构成的简单集合,很难理解其全面的结构。
  • これは,耳全体でCoBITを支えるため重さを感じにくいためと思われる.
    这是因为耳朵整体对支撑CoBIT很难感觉到重量。
  • ところが,「パソコンが班に1台というのがやりにくかった.
    但有的学生指出了“1个班只有1台电脑不利于操作(1)”等问题。
  • 患者の性格といえば、気が早く、疑惑が多く、情緒が安定になりにくく、よく眠れなかった。
    患者性格急躁多疑,易激动,常失眠。
  • しかし,アルコールそのものは胃癌発症の要因としては考えにくいとされている。
    但是,很难认为酒精本身是导致胃癌发生的因素。
  • P値がきわめて高いことから,両者の相関係数に差があるとは考えにくい.
    从P值较高这点来看,不认为两者的相关系数存在差异。
  • ただ,原著はすでに絶版になっていて手に入りにくいので,翻訳は有用である。
    不过,原著已为绝版很难买到,因此翻译是有效的方法。
  • もっと例文:  1  2  3  4  5
中国語→日本語 日本語→中国語