にやける中国語の意味
- 【自下一】
(男子)带女子相;娘娘腔;文弱に在,于,时(候),在やけ自棄 【名】 (因事不如意而)胡闹;发脾气
- に 在,于,时(候),在
- やけ 自棄 【名】 (因事不如意而)胡闹;发脾气
- にやけた 油头粉面;浮华的;艳冶的;矫饰的
- にやけた男人 三色紫罗兰;蝴蝶花
- ふやける 【自下一】 泡涨;疲倦;懒散
- ぼやける 【自下一】 模糊;不清楚(同ぼける)
- やける1 妬ける 【自下一】 嫉妒;吃醋
- やける2 焼ける 【自下一】 着火;燃烧;烧热;炽热;炼制;烤制;(皮肤)晒黑
- にやすりをかける 列队行进;归档;申请;文件;文档;锉刀;档案;公文箱;扁锉;降表;案卷
- やけ 自棄 【名】 (因事不如意而)胡闹;发脾气
- にやにや 【副】 【自サ】 (想起高兴,滑稽事时的)独笑貌;(表示蔑视等的)冷笑貌
- にやき 煮焼き 【名】 【他サ】 烧煮食物;烹调
- にやく 荷役 【名】 码头装卸(工)
- にやり 【副】 称心的一笑;胸中自有想法的一笑
- にやにやして 做著假笑;皮笑肉不笑地
例文
- その診断基準は,1)胸骨後部にやけるような不快感あるいは痛みがあり,2)その原因に酸逆流が関連しないこと,かつ3)病態生理学的に確認できる食道運動障害がないこと,とされている。
可以认为其诊断基准有以下几个方面,1)胸骨后部有烧灼样不适或疼痛,2)其原因与酸逆流无关,另外3)没有病情生理学上能够确认到的食道运动障碍。