简体版 繁體版 English
登録 ログイン

に擦り傷をつける中国語の意味

読み方:

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 刮;刮掉;擦碎;擦掉;刮鼻子;刮削在,于,时(候),在擦り傷すりきず 2 擦り傷 【名】 擦伤【格助】 表示动作的目的,对象;表示动作移动的场所或经过的地方;表示动...つける尾部;后部;辫子;尾巴;在后面的;从后面而来的;附于其后;尾随;逐渐消...
  •     在,于,时(候),在
  • 擦り傷    すりきず 2 擦り傷 【名】 擦伤
  •     【格助】 表示动作的目的,对象;表示动作移动的场所或经过的地方;表示动...
  • つける    尾部;后部;辫子;尾巴;在后面的;从后面而来的;附于其后;尾随;逐渐消...
  • に切り傷をつける    伤口;使其负深伤;砍入很深;砍得很深的伤口;很深的裂缝
  • に多くの浅い切り傷をつける    乱刺;乱割;乱划;严厉的批评
  • に傷をつける    黑点;汗碱;泪痕;茶锈;汗斑;油渍;痕;汗渍;油;污点;污痕;污染;著色;染污;沾染;缎
  • にかき傷をつける    爬搔;划拉;抢脸;划;搔;抓挠;抓挠儿;搔痒;抓;抹掉;抓痕;抓的声音;乱写
  • の翼に傷をつける    翼;翅膀;飞翔;装以翼;飞过;增加...速度;偏师;两翼;翅;边锋;翅鞘;蝉翼;翼翅;膀;羽翅;厢
  • の腕に傷をつける    翼;翅膀;飞翔;装以翼;飞过;增加...速度;偏师;两翼;翅;边锋;翅鞘;蝉翼;翼翅;膀;羽翅;厢
  • 擦り傷    すりきず 2 擦り傷 【名】 擦伤
  • に傷をつけて発芽を促す    乱刺;乱割;乱划;严厉的批评
  • に丸をつける    影坛;兜圈子;泳坛;兜;大圆;武林;循环论证;绕圈子;武坛;学界;家属;绕;书坛;科坛;极圈;医坛;拳坛;曲坛;界;网坛;圈阅;剧坛;圈子;艺林;文林;内切圆;艺坛;艺苑;羽坛;打圈子;乐坛;政界;圈;环线;打磨磨;政坛;打盘;回旋;圆形;跑圆场;圆圈;环绕;圆;集团;盘旋;圆周;社交圈
  • に印をつける    得分;二十;刻划;划线;抓痕;舞谱
  • に名をつける    命名;称呼;任命;名字;名称;姓名;给...取名;说出...的名字;取名;俗名;官名;黑名;雅号;曾用名;贵姓;下款;内详;叫;客姓;名号;姓;题名;艺名;奶名;道号;本名;点名;名义;叫名;伪托;名姓;学名;美名;名子;全称;大名;名氏;英名;依托;官讳;定名;法名
中国語→日本語 日本語→中国語