ねる中国語の意味
- 練る
[他五]
锻炼,磨炼。
例:
ねざをねる
练技术。推敲。
例:
文章をねる
推敲文章。搅拌,揉和。
例:
餡(あん)をねる
拌馅。
例:
小麦粉をねる
和面。
- うねる 【自五】 弯曲;蜿蜒;起伏;滚动
- かねる 兼ねる 【他下一】 兼带;兼职;不好意思;不便;可能...;不见得不...;不肯;忍不住
- くねる 【自五】 (慢慢地)弯曲;(性情)乖僻;别扭
- こねる 【他下一】 揣;捏;搬弄
- すねる 【自下一】 乖戾;乖悖
- つねる 【他五】 掐(同ひねる;ねじる)
- ねる1 寝る 【自下一】 睡觉;就寝(同ねむる);躺;卧;卧病;(商品)滞销
- ねる2 練る 【自五】 列队游行
- ねる3 練る;煉る 【他五】 炼熟丝(热绢);熬炼(豆馅等);(对诗文等)仔细推敲;锻炼;修养;搅拌
- ねる4 錬る 【他五】 锻炼(金属)
- はねる 跳跃;剧增;急变;跃过;猛冲;跳;跃进;飞跃;蹦达;闪过;跃居;跃动;突变;跨越;春天的;裂开;春;弹簧;源泉;春季的;春天;泉水;簧;梅天;开春;暮春;鱼打挺儿;沸泉;霉天;仲春;水眼;发条;冷泉;阳春;打春;花令;蹿;泉;春季;春令;清泉;矿泉;泉眼;韶光;韶华
- ひねる 转动;旋转;倒班;改变;使变化;转向;轮流;变得;翻身;转;次序;转弯;转身;变;急弯;转机;回;翻蔓儿;轮空;翻来覆去;翻脸;转脸;拐弯;转头;轮次;急骤;急转直下;折过儿;转悠;转侧;拨;返青;折个儿;拨拉;转背
- まねる 真似る 【他下一】 模仿;仿效
- 兼ねる かねる 2 兼ねる 【他下一】 兼带;兼职;不好意思;不便;可能...;不见得不...;不肯;忍不住