ひきうつる中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- 引き移 る
【自五】
迁移;搬迁(同ひっこす)ひき刮涂法 うつる传染;感染;污染;侵染
- ひき 刮涂法
- うつる 传染;感染;污染;侵染
- ひきうつす 引き写 す 【他五】 照抄;抄袭;抄写;重抄
- うつる 传染;感染;污染;侵染
- ひきうけ 引き受け 【名】 承担;承受;承兑;认购
- ひきうける 引き受ける 【他下一】 承担;负责;保证;对付;应付;照顾;照料;继承
- ひきうす 碾き臼 磨。
- ひきつる 引きつる 【自五】 (因烫伤等)结成疤痕;痉挛;抽筋;(肌肉)变僵
- ふひきうけ 不引き受け 【名】 不承担;不答应;不接受
- いきうつし 生き写 し 【名】 一模一样;酷似;写生
- うつる1 映 る 【自五】 映;照;相称;照相;配合
- うつる2 移 る 【自五】 迁移;变化;经过;推移;转向;感染;传染;蔓延;延烧;沾染上
- おしうつる 推し移 る 【自五】 (岁月)推移;(时势)变迁
- きうつり 気移 り 【名】 【自サ】 心情浮动
- しきうつし 敷き写 し 【名】 【他サ】 描绘;描写;剽窃;照抄