ふうふう(と)中国語の意味
読み方:
中国語に翻訳携帯版
- fuufuu(to)
(1)〔あえぐさま〕呼哧呼哧hūchīhūchī.
$ふうふういう/呼哧呼哧喘chuǎn.
(2)〔忙しいさま〕忙得喘不过气儿mángde chuǎnbuguò qìr.
$仕事に追いまくられてふうふういう/被工作压得喘不过气来.
(3)〔吹き冷ますさま〕噗噗地pūpūde.
$熱いお茶をふうふうと吹いて飲む/噗噗地吹着热茶喝.ふうふう【副】 呼哧呼哧(地喘);(缩拢嘴唇)噗噗地(吹) と和,同,跟,与
- ふうふう 【副】 呼哧呼哧(地喘);(缩拢嘴唇)噗噗地(吹)
- と 和,同,跟,与
- ふうふう 【副】 呼哧呼哧(地喘);(缩拢嘴唇)噗噗地(吹)
- ふうふうと 呼哧呼哧,忙得喘不过气儿,噗噗地
- ふうふ 夫 婦 【名】 夫妇;夫妻
- かこうふう 下降风
- きょうふう 強 風 【名】 强风;烈风
- こうふう 校 風 【名】 校风
- しょうふう 蕉 風 【名】 松尾芭蕉的风格
- そうふう 鼓风;喷砂;爆破;爆炸气浪
- そうふうき 鼓风机;通风机;吹塑成形机;扇风机;送风机;风扇;叶片;风扇(通风用风扇);空气挡板;调风器;通风装置
- そうふうろ 通风管道;鼓风炉;通风筒;通风管
- ちこうふう 地转风
- ちほうふう 地方性风
- ちゅうふう 密封;灌封;封装成形