ふえん2中国語の意味
読み方:
中国語に翻訳携帯版
- 不縁
【名】
【形動】
离婚;没缘分;亲事未说成ふえ笛 【名】 笛子;横笛;哨子(同よびこ) ん【助動】 【特殊型】 「ぬ」的变化,表示否定 【助動】 【特殊型】 「...
- ふえ 笛 【名】 笛子;横笛;哨子(同よびこ)
- ん 【助動】 【特殊型】 「ぬ」的变化,表示否定 【助動】 【特殊型】 「...
- ふえん 敷衍·布衍 [名·他サ] 详说,细说。 例: ふえんして説明する 引申说明。
- ふえん1 敷えん 【名】 【他サ】 详述;细说
- ふえんちょく 不垂直
- ふえ 笛 【名】 笛子;横笛;哨子(同よびこ)
- えん2 円 【名】 圆形;圆周;日元(日本货币单位)
- えんえん2 炎 炎 【形動タルト】 熊熊
- アトピー性皮膚炎(せいひふえん) 【atopy~】〔医学〕特异性皮肤病(有气喘病、荨麻疹先天性体质的儿童易患的湿疹状皮肤病变,肘或膝部皮肤增厚、剧痒)。
- ジューリング皮膚炎(ひふえん) 【Duhring~】〔医学〕杜林氏皮炎(一种慢性皮肤病,多见于中年男子,皮肤上出现大小水泡,伴有搔痒,影响睡眠)。
- ふえき 不易 【名】 【形動】 不易;不变
- ふえつ 斧えつ 【名】 斧与钺;修改(别人的文章);削减
- ふえて 不得手 【名】 【形動】 不擅长;不熟悉;不爱好
- ふえる 増える;殖える 【自下一】 增加;增多
- うえん2 迂遠 【形動】 迂回;绕圈子;不切合实际