简体版 繁體版 English
登録 ログイン

ふしょくぬきぞめ中国語の意味

読み方:

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 腐蚀拔染ふしょく切削刀;腐蚀;浸蚀;蚀刻;溃破;攻击;起化学反应;锈蚀ぬき抜き 【名】 去掉;省略【感助】 表示强烈质问语气;(接在用言,助动词的终止形下)表示促使对方...除法;分隔;部分;分度;刻度;芽;眼;眼状物;信号灯;光电池
  • ふしょく    切削刀;腐蚀;浸蚀;蚀刻;溃破;攻击;起化学反应;锈蚀
  • ぬき    抜き 【名】 去掉;省略
  •     【感助】 表示强烈质问语气;(接在用言,助动词的终止形下)表示促使对方...
  •     除法;分隔;部分;分度;刻度;芽;眼;眼状物;信号灯;光电池
  • ぬきぞめほう    拔染法
  • きぞめ    着初め 【名】 【自他サ】 初次穿(新衣服)
  • むせんしょくぬの    无色布
  • あくぬき    灰汁抜き 【名】 【自サ】 去掉涩味;摆脱导致行情下跌的坏因素
  • かくぬきき    果实去核机
  • かきぞめ    書き初め 【名】 【自サ】 新春试笔
  • さきぞめ    纱染的;纱染毛线;原纱染色
  • ふしょく    切削刀;腐蚀;浸蚀;蚀刻;溃破;攻击;起化学反应;锈蚀
  • ふしょく1    扶植 【名】 【他サ】 扶植;灌输
  • ふしょく2    腐食 ;腐蝕 【名】 【自他サ】 腐蚀;侵蚀
  • ふしょくか    腐殖化;腐殖化作用
中国語→日本語 日本語→中国語