简体版 繁體版 English
登録 ログイン

ふみこ中国語の意味

読み方:
"ふみこ"例文

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 脚踏板~~的情况[样子,状态,程度]户(构成集体住宅的各个住宅);住宅单元
  •     ~~的情况[样子,状态,程度]
  •     户(构成集体住宅的各个住宅);住宅单元
  • ふみこえる    踏み越える 【自下一】 踩过;迈过;渡过;摆脱(困难)
  • ふみこみ    踏み込み 【名】 (相扑)一站起来越过中线先踏入对方那一边;(设在日本式房屋一进门处的)放鞋的地方;深入
  • ふみこむ    踏み込む 【自五】 踏入;踩踏进去;闯入;擅自进入
  • ふみころす    踏み殺 す 【他五】 踩死
  • ふみこたえる    踏み堪 える 【他下一】 (相扑)叉开双脚站稳(顶住对方推);忍耐住;忍受住
  • ブレーキふみこ    制动(闸)踏板;制动踏板;刹车踏板
  • ふみ1    踏み 【名】 补进(亏本买回卖空的股票等)
  • ふみ2    文 ;書 【名】 文章;书籍;情书;信(同てがみ)
  • ふみえ    踏み絵 【名】 (江户时代)刻玛利亚像,耶稣十字架像于木板或铜板,令民众踩踏而过,以试其是否为信徒;检查思想(的手段)
  • ふみど    踏み所;踏み処 【名】 落脚处;立足处
  • ふみね    踏み値 【名】 估价
  • ふみば    踏み場 【名】 立足处;落脚处
  • ふみん    不眠 【名】 不睡;不眠;失眠
中国語→日本語 日本語→中国語