ふりあてる中国語の意味
- 振り当てる
【他下一】
分配;分派ふりあて振り当て 【名】 分配;分派
- ふりあて 振り当て 【名】 分配;分派
- ふりあて 振り当て 【名】 分配;分派
- ほりあてる 掘り当てる 【他下一】 挖到,发现(矿藏等)
- わりあてる 割り当てる 【他下一】 分配;分摊;分派
- さぐりあてる 探 り当てる 【他下一】 探索到;探听到
- あてる 当てる 【他下一】 碰;撞;触打;贴上;放上;烤;晒;淋;吹;铺上;垫上;填上;猜;推测;充当;安排;委派;指派;分派;寄给;发给;获得成功;得利
- いいあてる 言い当てる 【他下一】 说中;猜中
- かぎあてる かぎ当てる 【他下一】 嗅出;猜到;探知
- つきあてる 突き当てる 【他下一】 使撞上;使碰上;找到;查明(同つきとめる);讥讽;讽刺(同あてつける)
- ひきあてる 引き当てる 【他下一】 (抽签)抽中,中彩;对证;比较
- ふりすてる 振り捨てる 【他下一】 扔下不管;抛弃;丢下
- ふりたてる 振り立てる 【他下一】 用力甩动;摇动;发出(大声)
- わりあて 割り当て 【名】 分配;分摊;分派;分担(任务)
- ふりあい 振り合い 【名】 比较;均衡
- ふりあう 振り合う;触り合う 【自五】 互相挥动;相触