简体版 繁體版 English
登録 ログイン

まくし立てる中国語の意味

読み方:
"まくし立てる"例文

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 将错就错まく播种;结实;成熟;种子;鸟食;种;精子;种籽;萌芽;分布;分配;散发;...又~~又~~,既~~又~~,也~~也~~,因为~~立てるたてる1 2 立てる 【他下一】 立;立起;冒;扬起(同のぼらせる);...
  • まく    播种;结实;成熟;种子;鸟食;种;精子;种籽;萌芽;分布;分配;散发;...
  •     又~~又~~,既~~又~~,也~~也~~,因为~~
  • 立てる    たてる1 2 立てる 【他下一】 立;立起;冒;扬起(同のぼらせる);...
  • 捲くし立てる    まくしたてる 5 捲くし立てる 【他下一】 比手划脚地说;喋喋不休地说
  • 囃し立てる    hayasitateru はやしたてる →はやす(囃す)
  • 差し立てる    さしたてる 04 差し立てる 【他下一】 立起;竖起;发送;寄发;派遣;差遣
  • 押し立てる    おしたてる 4 押し立てる 【他下一】 揭起;推举
  • 捲し立てる    指手画脚地说,喋喋不休地说,难对付的人
  • 推し立てる    推举,推戴,拥护
  • 申し立てる    もうしたてる 5 申 し立てる 【他下一】 陈述;申明;主张
  • はやし立てる    はやしたてる 5 はやし立てる 【名】 吹吹打打地伴奏
  • めかし立てる    打扮;装饰
  • に異議を申し立てる    叫阵;摆擂台;战书;骂阵;后生可畏;打擂;打擂台;挑战;挑战赛;盘问;向...挑战
  • の精神異常を申し立てる    使愚蠢
  • まくしたてる    捲くし立てる 【他下一】 比手划脚地说;喋喋不休地说
中国語→日本語 日本語→中国語