むしろ中国語の意味
- 首;首届;首屈一指;头名;甲;第一;首先;压卷;首要;毋宁;未免;宁可;宁愿;较好;第一的;优先;最初;开始;相当;更确切些;有些;稍微;更正确地
むし忽略;无作用符号;(昆)虫;细菌;缺陷;故障;干扰;动标;电键ろ窑;(火)炉;炉;烘炉(箱)
- むし 忽略;无作用符号;(昆)虫;细菌;缺陷;故障;干扰;动标;电键
- ろ 窑;(火)炉;炉;烘炉(箱)
- 粗むしろ?荒むしろ aramusiro あらむしろ (编得粗糙的)粗席子cū xízi,粗草帘子cū cǎoliánzi.
- はなむしろ 花纹铺席
- ひるむしろ 眼子菜,鸭吃草
- むしろ1 寧 ろ 【副】 宁可;索性
- むしろ2 【名】 席子;座席;席位
- むしろ…ほうが むしろ…方が [惯] [「ほうが」接于体言+「の」或用言连体形下]倒不如说,倒是。 例: 概して本船は横搖角および縦搖角は小さく,むしろ上下動のほうが比較的大きい 概言之,本船的横摇角和纵摇角都小,倒是上下摆动比较大。
- よりむしろ [惯] [接体言或动词连体形下]与其…不如。 例: これは量よりむしろ質の問題である 这与其说是量的问题,不如说是质的问题。 例: 石油は重要な燃料というよりむしろ化学工業の重要な原料である 石油与其说是重要的燃料,不如说是化学工业的重要原料。
- 粗むしろ 粗席子,粗草帘子
- 荒むしろ 粗席子,粗草帘子
- むしろおりき 草席编织机
- むしろ繊り機 草席编织机
- むしろ織り機 蓆おりき 草垫编织机。
- よりはむしろ 在前;先前;之前;面前;以前;临到;前;从前;先;其先;上上;近前;在...前面;在...以前;在...之前
例文
- むしろ変歪が全く無く,音素列が完全に一致する場合が多数を占めている
也可以说,完全没有歪变,音素列完全一致的情况占大多数。 - むしろ,割込みハンドラ(TH + BH)の実行時間の比が大きい。
相反,中断处理程序(TH + BH)的执行时间比例很大。 - むしろ,複数の要約手法を併用することで望ましい要約が得られることが多い
不如说,通过并用多种摘要方法,多可以获得期望的摘要。 - むしろ,常に意識して行う運動?動作のほうが,我々の動作の中では少ないと言える。
可以说平时我们有意识的运动和动作很少。 - むしろ、このような「進化」のプロセスこそ、この種の事業の貴重な成果といえよう。
不如说,这种“发展”过程才是该事业的宝贵成果。 - そこで最適性よりもむしろ以下の考察に基づいた頑健な密度閾値を提案する.
因此与最佳性相比,我们提出基于下列考察的鲁棒的密度阈值. - 対象は初心者よりもむしろ中?上級者あるいはギターロボットである。
对象是比初学者水平高的中高级演奏者或吉它机器人。 - むしろ,FFTは血流に乗りやすくPEへ進展する可能性が高い。
倒不如说,FFT容易跟着血流发展成PE的可能性较高。 - 鏡視下手術の時代になり,むしろ早い段階での手術が推奨されている。
现在已是镜视下手术时代,手术如其晚做,倒不如推荐在早期阶段就做。 - むしろ,特定できないことを表現効果として生かしているのである
不如说,是将无法特定的东西作为表达效果来有效利用。