もつれを解く中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- 解开;松开;摆脱纠缠;解开纠结;解决
もつれ【名】 纠结;缠结 を【格助】 表示动作的目的,对象;表示动作移动的场所或经过的地方;表示动... 解くとく5 1 溶く;解く;融く 【他五】 溶解;化开(同とかす) とく...
- もつれ 【名】 纠结;缠结
- を 【格助】 表示动作的目的,对象;表示动作移动的场所或经过的地方;表示动...
- 解く とく5 1 溶く;解く;融く 【他五】 溶解;化开(同とかす) とく...
- のもつれを解く 解开;松开;摆脱纠缠;解开纠结;解决
- の糸を解く 阐明;解释;解开;点明;绎
- の鎖を解く 解除
- ひもを解く 解开;解缚;拆下弦;解开带子
- のひもを解く 解开带子;解开;解缚;拆下弦
- の動員を解く 使复员;使退伍;遣散;遗散;退伍;复员
- の皮紐を解く 解开皮带以释放;解开...的皮带;解除...的束缚;解放
- の統制を解く 解除...的管制;解除管理;废除管制;解除管制
- の迷いを解く 解迷;使醒悟;开导;解迷惑;使省悟
- もつれ 【名】 纠结;缠结
- の機密扱いを解く 公开;不再当机密文件处理;从机密表删除
- したもつれ 舌たもつれ 【名】 【自サ】 口齿不清