れこ中国語の意味
- 【代】
("これ"的颠倒说法)这个(指不便直接说出的事物,常指情人,金钱,上司等)こ户(构成集体住宅的各个住宅);住宅单元
- こ 户(构成集体住宅的各个住宅);住宅单元
- いれこ 套筒;套管;轴套;衬套;嵌入件;体壳;(成)套;嵌套;座;组;群;矿巢;窝;穴;模具镶块;凹模镶块
- つれこ 連れ子 【名】 (再婚时带来的)前夫(或前妻)的子女(拖油瓶)
- あれこれ 彼 是 【代】 【副】 这个那个;种种
- いれこくだ 伸缩套管;伸缩式套管
- いれこれ 嵌套循环
- かれこれ 彼 此 【副】 【自サ】 这个那个;大约
- きれこみ 切れ込み 【名】 刻痕;缺口;(叶周边的)锯齿;狗牙纹
- きれこむ 切れ込む 【自五】 深深刻进
- これこれ 这样这样,如此这般,喂喂
- これこれ1 【感】 喂喂(促使注意)
- これこれ2 此 此 【名】 如此这般
- されこうべ 曝れ頭 【名】 骷髅;暴露在野外的头盖骨
- しゃれこむ しゃ落込む 【自五】 心血来潮
- じれこむ 焦れ込む 【自五】 焦急(同あせる)
例文
- 学内では,1997年から附属病院副院長などの役職を務められこられました。
1997年开始担任学校附属医院副院长等职务。 - これこそ,霊長類学の出発点であり,今も変わらぬ重要な目標の一つだと思います。
这才是灵长类学的出发点,现在仍然被看作是重要的目标之一。 - 働きすぎだから,製品が洪水のようにヨーロッパに流れこむのである.
因为工作过度,所以商品像潮水一样涌进欧洲。 - それこそ“普通の学会”にするのだから,奇を衒った方策を打ち出すわけではない。
正因为要运营成“普通的学会”,因此并没有提出什么出奇的方案。 - それこそが以降で述べる中間侵入者攻撃にほかならない.
这正是如下要叙述的中间入侵者攻击。 - あれこれ話をするが会話は成立しない。
虽然喃喃自语,但是作为对话不能成立。 - それこそ乳癌の治療に生涯を捧げたといっても過言ではない青洲が「乳岩」を「亂岩」と書き間違うでしょうか。
把自己一生心血都贡献给乳腺癌治疗活动的青洲能把“乳岩”误写成“亂岩”吗? - 養豚や養鶏からの畜産排せつ物窒素により耕地の窒素量が増大し硝酸塩となって地下水に流れこむことになった。
由于来自养猪和养鸡的畜产排泄物氮致使耕地的氮量增大或成为硝酸盐流入地下水。 - これこそ,温度並列SAの特長である.
这正是温度并列SA的优点。 - このピアの応答の連鎖によって,ブローカレス情報探索を可能とし,それこそがブローカレス情報配信手法となる.
通过该端的应答的连锁,实现无代理程序信息探索,这就是无代理程序信息传输手法。