简体版 繁體版 English
登録 ログイン

わかりません中国語の意味

読み方:
"わかりません"の例文

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 瞎;盲目;闭门造车;失明;盲;偏盲;盲人;障蔽物;窗帘;盲目的;为盲人的;瞎的;使变瞎;不加思考的わかり分かり;解 り 【名】 领会;理解;通达事理ませ老成 【名】 老成;早熟【助動】 【特殊型】 「ぬ」的变化,表示否定 【助動】 【特殊型】 「...
  • わかり    分かり;解 り 【名】 领会;理解;通达事理
  • ませ    老成 【名】 老成;早熟
  •     【助動】 【特殊型】 「ぬ」的变化,表示否定 【助動】 【特殊型】 「...
  • あまり金がかかりません    俭省的;节俭的;朴素的;省俭
  • ありません    【連語】 没有;不是
  • たまりません    喘息;渴望;喘气;悸动;连裆裤;喘不过气来;连脚裤;吁吁
  • つまりません    从前的一种啤酒;头;值两便士的;两便士的;不足道的;低廉的;细微;小可;轻淡;点滴;侮慢;几微;藐;寸;细碎;微微了了;单静;小;小的;少的;低的;臀;职业乞丐;过游民生活;免费得到;勒索;游荡者;懒鬼;闹饮;没有价值的;轻微的;纤细的;细微的;轻蔑;轻视;忽略;脆弱的
  • を知りません    昧
  • あどけありません    天真的;孩子气的;孩子气;幼嫩;童真;童心
  • えらがありません    无鳃的
  • かたよりません    天主教;天主教的;旧教的;天主教徒;旧教徒;旧教
  • きずがありません    无瑕疵的;无缺点的;无污点的
  • ぎこちありません    沉重的;笨重的;僵硬地;彻底地;硬的;拘谨的;艰难的;呆板;坚硬的;严厉的;呆板的;直僵僵;僵硬;挺直;挺括;板滞;通直;僵;拘挛儿;泥塑木雕;强直;板;直挺挺;难看的;不像样的;丑陋的
  • ことがありません    从未;从不;不曾;从没;决不;不要;不会
  • この上ありません    极度的;极限;最大可能;最远的;最大限度;极力;最高的;终结;无比的;无上;至上;最大;至高的;终极的;极端的;至高;霸权;超等

例文

  • この違いはよくわかりませんが,私は次のように解釈しております。
    这种差异不太清楚,我做如下的解释。
  • 女性医師が増加したのが理由かどうかわかりませんが,内科系が60%,外科系が40%になってしまいました。
    这是不是女性医生增加的理由并不清楚,但目前为内科60%,外科40%。
  • 何人かの人は死ぬかもわかりません
    可能会有几人死亡。
  • その時代は違っていましたから,いまならわかりませんが,それが今日の日本のよりよいコメにみんな向けられたわけです。
    因为时代不同了,是不是现在不知道,但大家都在向今天的日本能种植出更好的稻米方向而努力。
  • 部分的なfocal cancerは計画的分割切除ができますが,結節混在型の病変全体が大きな結節の集簇からなっているものはどこでsmが入っているかわかりません
    部分focal cancer可以进行计划的分割切除,但是,结节混合型的病变整个是由大的结节集簇形成,我们无法知道sm在何处。
  • 従来の研究では,なぜ青洲が麻沸散の開発に20年近くの歳月を費やしたのかわかりませんでしたが,私が動物実験を繰り返した結果,その理由を明解に説明できたのではないかと思います。
    虽然在过去的研究中,不知道青洲对麻沸散的开发为什么花费了近20年的时间,但是我想,反复进行动物试验的结果,也不能清楚地解释其原因。
  • 皆さんもさまざまな欠損や欠陥,あるいは病気を持っているかもわかりませんが,たとえそういう状態にあっても,何が皆さんの命の本質なのかを考え,試練に耐えつつも,自分には何ができるかを考えることです。
    大家也可能都具有各种欠缺或病症,即使处于这样的状态,大家考虑生命的本质到底是什么,一边承受这磨练一边考虑自己到底能做什么。
  • いわゆるメタボリックシンドロームを構成する要素がクラスタリングして重なるとリスクは上がるというので,非常に大腸癌リスクと関係しているようなのですけれども,いったいどういう関連があるのかというのがわかりません
    构成所谓代谢综合征的各种因素聚类重叠,则风险上升,因此,似乎和大肠癌的风险关联非常紧密,但是,究竟是何种关联却并明了。
  • それから,工藤先生のところの症例はわかりませんが,多くの学会報告例や文献報告例では,標本の扱いが悪く,切り出し方が不十分であるとか,割の入れ方が不完全で全割されていないとか,病理学的検索方法が不完全な症例が多いようです。
    从那之后,虽不了解工藤医生那里的病例,但在许多会议论文及文献报告的病例中,有不少标本处理粗劣,切割方法不完善,分割方法不完整没有全切开及很多病理学检索方法不完整的病例等。
  • 紹介型の施設なので,自分たちでフォローアップすることが少ないので,正確な頻度はわかりませんが「NERDの可能性がありますので,PPIなどの酸分泌抑制剤を使って加療してみてください」と,紹介元の先生にまたお願いすることはしばしば経験します。
    由于介绍型的医疗机构,自己跟踪的情况很少,因此,不了解正确的频率,“有NERD的可能性,推荐用PPI等酸分泌抑制剂治疗”,时常会像这样,再次委托介绍来的医生。
  • もっと例文:  1  2
中国語→日本語 日本語→中国語