简体版 繁體版 English
登録 ログイン

ヒューと鳴る中国語の意味

読み方:

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 哨;拉鼻儿;啸;啸鸣;呼哨;嘶;叫子;尖啸;哨子;呼啸;柳笛;吹口哨;鸣汽笛;用口哨通知;口哨;汽笛;啸啸声和,同,跟,与鳴るなる1 0 鳴る 【自五】 鸣;响;驰名;闻名
  •     和,同,跟,与
  • 鳴る    なる1 0 鳴る 【自五】 鸣;响;驰名;闻名
  • ボーと鳴る    大声叫嚣;鸣响;枭叫;汽笛;叫嚣;嘲骂声;发出尖叫声;喝倒彩;蹄子;哄场
  • ヒュッと鳴る    发嗖嗖声;嗖嗖声;刷
  • ヒューヒュー鳴る    飒飒声;飒飒之声;飒飒而鸣;哗拉哗拉地;林涛;松涛;萧瑟;萧萧
  • ヒューと飛ぶ    吹口哨;鸣汽笛;用口哨通知;口哨;汽笛;啸啸声;哨;拉鼻儿;啸;啸鸣;呼哨;嘶;叫子;尖啸;哨子;呼啸;柳笛
  • ドンと鳴る    猛击;刘海儿;碰撞的声音;实力;巨响;重击;发巨响;恰巧;砰然地;突然巨响地;直接地;剪成刘海;突然巨响;刘海;乓;啪;毛髻
  • メーと鳴く    羊叫声;叫;鸣叫;羊的鸣声
  • モーと鳴く    低点;低价;低;低的;消沉的;低等的;低下地;谦卑地;低劣的;浅的;不足的;牛鸣声;鸣叫;怒吼;吼叫;下贱;低微;轻贱;低落;小;低贱
  • カチンと鳴る    玎当响;玎当声;发玎当声
  • カランと鳴る    叮当声;铿锵声;发出叮当声;发铿锵声
  • チリンと鳴る    漏缝;缝隙;一星半点儿;一星儿;铃的响声;铃响;藐小;裂口;裂缝;叮当声;使叮当响;叮当响
  • ブーンと鳴る    弦声;砰然一声;鼻音;当;砰然响声;用鼻音讲;带鼻音
  • ポロンと鳴る    坠落声;使劲投掷;一美元;使发声;弹;沉重地坠落;发出plunk音;确实;坠落;放下
  • カーと鳴く声    发出鸦叫声;乌鸦的叫声;哇哇
中国語→日本語 日本語→中国語