简体版 繁體版 English
登録 ログイン

一般的中国語の意味

読み方
"一般的"の例文"一般的" 意味"一般的"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • いっぱんてき
    0
    一 般 的
    【形動】
    一般的一般(1)同じ(に).同様の(に).…のような(に).(a)積極的意味をも...【熟語】端的 【成語】有的放矢,一语破的
  • 一般    (1)同じ(に).同様の(に).…のような(に).(a)積極的意味をも...
  •     【熟語】端的 【成語】有的放矢,一语破的
  • 天使一般的    こうごうしい
  • 幽灵一般的    おびえやすい
  • 戏一般的    ステージ
  • 断株一般的    ずんぐりした ずんぐりしている もじゃもじゃと伸びた
  • 死一般的    ひどく
  • 泥石一般的    へげ石
  • 浮渣一般的    つまらない
  • 稻草一般的    わら
  • 缎子一般的    しゅすのようになめらか サテン しゅす しゅすのよう しゅすの
  • 一般    (1)同じ(に).同様の(に).…のような(に).(a)積極的意味をもつ少数の単音節形容詞を修飾する. 姐妹俩一般高(×一般矮 ǎi )/姉妹二人は背の高さが同じだ. 两根钢管一般长(×一般短)/2本の鉄管は同じ長さだ. 他和你一般大(×一般小)/彼は君と同い年だ.(b)名詞?動詞+“一般”の形で用い,名詞や動詞を修飾する.▼2音節以上の語句の後にあるときは,“一”を省いて“般”とすることがで
  • 全般的    全般,普遍,全面,通盘
  • 垢般的    ふけだらけ
  • 天使般的    こうごうしい

例文

  • 本節では,ν―Arcの一般的な特性を示す数値実験について報告する.
    本小节,报告有关显示v―Arc的一般性特性的数值实验。
  • 一般的な回収率は約60%で,25%以下では,正確な評価が困難である。
    一般回收率为约60%,在25%以下时,难以准确评估。
  • 比較のため,一般的な特異値分解ルーチンとしてライブラリ6)を用いた.
    为了进行比较,使用了库6)来作为普通奇异值分解程序。
  • 重篤な病態に用いられる薬量は一般的に少なく,分温再服とされることが多い。
    用于重症病态的药量一般较少,分温再服的情况多见。
  • また燃焼を最適に制御するためにコンピュータ制御が一般的になりつつある。
    并且,为了最恰当地控制燃烧过程,普遍适用电脑控制。
  • これは,今日のネットワークがおかれているきわめて一般的な状況であるといえる.
    但这可以说是当今网络所面临的极其普通的状况。
  • まず第2章で現在の一般的なWWW情報検索とその問題点について指摘する.
    首先在第2章论述现在一般的WWW信息检索及其问题。
  • まず第2章で現在の一般的なWWW情報検索とその問題点について指摘する.
    首先在第2章论述现在一般的WWW信息检索及其问题。
  • 一方,実環境では,データ更新が不定期に発生することが一般的である.
    一方面,实际环境中,一般来看数据的更新是不定期发生的。
  • これらは一般的にはEO鎖の柔軟性が分析化学的に不利に働く側面である。
    一般来说,EO链的柔软性在分析化学上具有不利的一面。
  • もっと例文:  1  2  3  4  5
中国語→日本語 日本語→中国語