简体版 繁體版 English
登録 ログイン

上下动の意味

読み方
"上下动"例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • シーソー遊びを
    シーソーのように動く
    シーソー台
  • 画面上下动摇的故障    フロップオーバー
  • 上下    (Ⅰ)〔方位詞〕 (1)(空間的に)事物の上部と下部.事物の上下.上から下まで. (a)単独で用いる. 这一行 háng 用斜体字排印 páiyìn ,上下各空一行/この行はイタリック体で組み,上下をそれぞれ1行あける. 他上下打量 dǎliang 着这个陌生人 mòshēngrén /彼はその見知らぬ人を頭のてっぺんからつま先までじろじろと見た. 浑身 húnshēn 上下都淋湿 línsh
  • 上下動    じょうげどう 3 上 下動 【名】 【自サ】 上下动
  • 上下文    文脈.文の前後関係. 这个词怎么解释 jiěshì 要看上下文/この語をどう解釈するかは文脈による.
  • 上下班    通勤する.出勤と退勤.出退勤. 我上下班坐公共汽车/私は通勤にバスを利用している.
  • 上下軸    じょうげじく 法向轴。
  • 上下铺    (1)(列車などの“上铺”と“下铺”の総称)上の寝台と下の寝台. (2)2段式ベッドの上段と下段.
  • 上上下下    上の人も下の人もひっくるめて. 全厂上上下下三千人齐心 qíxīn 奋斗大搞增产 zēngchǎn 节约运动/全工場の上の人も下の人もひっくるめて3千人が心を合わせて奮闘し,増産と節約のキャンペーンを大々的に繰り広げる.
  • 上下其手    〈成〉手段を弄してひそかに悪事を働く.あれこれといんちきをする.
  • 上下冲裁法    じょうげぬきかこうほう
  • 上下埃及    上下エジプト
  • 上下够不着    うえにもしたにもとどかない 上 にも下 にも届 かない
  • 上下客站台    じょうこうじょう にもつつみおろしだい
  • 上下弯曲模    じょうげまげがた
中国語→日本語 日本語→中国語