简体版 繁體版 English
登録 ログイン

上赶着の意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 〈口〉(頼まれないのに)積極的に,一方的に,進んで.
    我没有求他,是他上赶着给我拿来的/私が頼んだのではなく,彼の方から進んで持ってきてくれたのです.(=上声 shǎngshēng )上声[じょうしょう]. 阴 yīn ...赶着(1)急いで…する. 赶着回家/家路を急ぐ. 赶着缝 féng 衣裳/...
  •     (=上声 shǎngshēng )上声[じょうしょう]. 阴 yīn ...
  • 赶着    (1)急いで…する. 赶着回家/家路を急ぐ. 赶着缝 féng 衣裳/...
  • 赶着    (1)急いで…する. 赶着回家/家路を急ぐ. 赶着缝 féng 衣裳/急いで着物を縫う. (2)(ある時期に)乗じて.…のうちに. 一切准备应 yīng 赶着在年前做好/すべての準備を年内に済まさなければならない. (3)次から次へと追いかけるように. 人们都赶着参加进来/人々がわれもわれもと加わった. (4)追いつく.間に合う. 他还赶着享 xiǎng 了几天福/彼はなんとか幸せな晩年を送る
  • 上越    じょうえつ 10 上 越 【名】 上越(在群马县和新泻县的交界地带)
  • 上贼船    わなにかかる
  • 上跨交叉    こうろこうさ
  • 上货    (1)店頭の商品を増やす. (2)上等品.
  • 上跨路    オーバパス せんどうろきょう せんろじょうつうろ
  • 上账    ちょうぼにつける 帳 簿につける
  • 上路    旅に出る.出発する.発つ. 上路前吃点东西/出発する前に腹ごしらえをする. 准备上路/出発の用意をする.旅支度をする.
  • 上贝氏体    じょうベイナイト こうベイナイト
  • 上路橋    じょうろきょう 上承式桥。
  • 上質    じょうしつ 0 上 質 【名】 【形動】 优质;上等品
中国語→日本語 日本語→中国語