简体版 繁體版 English
登録 ログイン

不撓不屈の意味

読み方
"不撓不屈"例文"不撓不屈" 意味"不撓不屈"の英語

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 不屈不挠(Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...弯弯的不屈屈服しない. 顽强wánqiáng不屈/頑強不屈である. 宁nìng死...
  •     (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
  •     弯弯的
  • 不屈    屈服しない. 顽强wánqiáng不屈/頑強不屈である. 宁nìng死...
  • 不屈    屈服しない. 顽强wánqiáng不屈/頑強不屈である. 宁nìng死不屈/死んでも屈服しない.
  • 百折不撓    百折不挠
  • 不とう不屈    ふとうふくつ 0 不とう不屈 【名】 不屈不挠
  • 不屈不挠    〈成〉不撓不屈([ふとう][ふくつ]).どんな困難にも屈しないこと.
  • 不屈不挠的    しっかりとつかまえている
  • 坚不屈服    jian1bu4qu1fu2 决して屈服しない
  • 宁死不屈    〈成〉死んでも屈服しない.屈するよりはむしろ死を選ぶ.
  • 情屈命不屈    人情からいえば気の毒だが,運命からいえばそうする(なる)のもしかたがない.
  • 至死不屈    ころされてもくっぷくしない 殺 されても屈 服 しない
  • 不支    耐えられない.続かない. 体力不支/体力が続かない. 财力不支/財力が続かない.
  • 不摸头    〈口〉内情を知らない.いきさつが分からない.実態がよく分からない. 新官上任才三天,对这里的一些事情还不摸头/新しく来た役人は着任まだ3日で,ここの一部の実状をよく知らない.
  • 不收听    アンリスン
  • 不摆电流计    ちょくしけんりゅうけい
中国語→日本語 日本語→中国語