简体版 繁體版 English
登録 ログイン

亚于の意味

読み方:
"亚于"の例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • ya4yu2
    ~に次ぐ.~より劣る(Ⅰ)(1)(…に)次ぐ,劣る. 他的技术不亚于 yú 人/彼の技術は...(Ⅰ)〔介詞〕〈書〉…に.…で.…において.…より.…に対して. 写于...
  •     (Ⅰ)(1)(…に)次ぐ,劣る. 他的技术不亚于 yú 人/彼の技術は...
  •     (Ⅰ)〔介詞〕〈書〉…に.…で.…において.…より.…に対して. 写于...
  • 不亚于    劣らない.遜色[そんしょく]がない. 小李的技术水平不亚于老王/技術レベルなら,李君は王さんにひけをとらない.
  • 亚人    亜人
  • 亚二甲苯基    キシリレンき キシリレン基
  • 亚他那修    アタナシオス
  • 亚二氢苊基    アセナフセニリディンき アセナフセニリディン基
  • 亚代尔县    アデール郡
  • 亚乙烯纤维织物    ビニリデン織物 ビニリデンおりもの
  • 亚代尔县 (密苏里州)    アデール郡 (ミズーリ州)
  • 亚乙烯基二氰    シアンかビニリデン シアン化ビニリデン
  • 亚优化    ぶぶんさいてきか
  • 亚乙烯基    エテニレン基 ビニリデン基 ビニリデンき エテニレンき

例文

  • 植生については,落葉した広葉樹林では,餌場や草地に劣らない成功率が得られることが示された。
    植被方面的数据显示,在落叶后的阔叶林能得到不亚于摄食区及草地的成功率。
  • その危険性は高血圧と同様であり、生活質量低下と仕事の効率低下を惹起し、心脳虚血症状も誘発できる。
    其危害性并不亚于高血压,它不仅可引起生活质量降低、社会工作效率低下,还可导致心脑缺血症状.
  • インフルエンザサーベイランスも世界で決して引けをとるようなものではなく,多くの人々や部署の協力を得て日常から粛々と行われている。
    在世界上流感定点观测的重要性并不亚于其他工作,得到了很多人士和部门的帮助,平日谨慎地进行。
  • 既に筆者らは,廃ガラス発泡資材を培土として用いても,芝草の初期生育は真珠岩パーライトと比較して遜色ない生産量を示すことを明らかにしてきた。
    笔者们已经确认,作为培育土使用废弃玻璃发泡原料时的草坪的初期成长的产量显示出不亚于使用真珠岩珠光体的时候。
  • 臨床での効果は既存のNDTに劣らないもので,中枢神経疾患のみならず整形外科疾患にも応用でき,理学療法士にとって有用な技術と考えられる。
    因其临床效果不亚于既存的NDT,不仅对于中枢神经疾病,而且在矫形外科疾病中也能得以应用,一般认为其对理疗师来说是一门有用的技术。
  • シタロプラムは高い選択性をもつセロトニン(5―HT)再取り込み阻害剤であり、うつ病に対する治療効果は伝統的抗うつ剤に劣ることがなく、副作用がすくない[3]。
    西酞普兰是选择性很强的5―羟色胺(5―HT)再摄取抑制剂,对抑郁症的治疗效果不亚于传统抗抑郁药,但副作用更小[3].
  • 2)正常な組織の抵抗性問題(腫瘍の周り及び治療過程中ですべての放射線が関連した組織を含む)、百年以来の放射治療実践と臨床放射生物学の研究結果はこれが決して腫瘍のコントロールに次いでない複雑で重要な要素だと表明して、現在私達はこれに対してできることと知ることは少ない。
    2)正常组织耐受性问题(包括瘤周及所有在治疗过程中放射线所涉及的组织),百年来的放射治疗实践以及临床放射生物学的研究结果表明这是一决不亚于肿瘤控制的更为复杂和重要的因素,而在目前我们对此所知和所能做的并不多。
  • 「病院と学校は朝自宅を出たら遅い昼ご飯が自宅で食べられなければならない」との持論を述べた後,中医協での活動の一部が紹介され,その中で医療界の中での対立,例えば医師会と勤務医,医師会と看護師協会などの対立があっては総資本(経団連),総労働(連合)に勝てないと述べ,ついで赤穂市民病院での職員のモチベーションを落とさない方策が紹介された。
    说了“医院和学校就是早上从家出发迟到的话,午饭就只能在家里吃了”的主张后,介绍了一些中医协会的活动,其中医疗界中的种种对立,例如医师会和勤务医,医师会和护士协会等等对立不亚于总资本(经团联)和总劳动(联合),顺便介绍了不让赤穂市民医院的职员失去动力的策略。
  • 大量の研究により、RAの発病機序における細胞免疫異常は重要な役割を果たしており、レフルノミド(leflunomide、LEF、商品名は愛若華)は新型の免疫調節剤の一つとし、すでに関節リウマチの治療に広範に応用され、その治療効果はメトトレキサートの単純な使用より遜色なく、しかし連合治療プランに比べ、何の利点と欠点があるのは人々の広い関心の問題であり、従って、著者科はよく使われているメトトレキサート(MTX)とペニシラミンの連合治療プランを対照とし、期限が12週間の一つの臨床観察を行い、現在以下に結果を報告する。
    大量研究显示,细胞免疫异常在RA的发病机制中起着重要作用,来氟米特(leflunomide, LEF,商品名爱若华)作为一种新型的免疫调节剂,已广泛应用于类风湿关节炎的治疗,其疗效不亚于单一使用甲氨蝶呤,但与联合治疗方案相比有何优缺点是人们普遍关心的问题,为此,本科以常用的甲氨蝶呤(MTX)加青霉胺联合治疗方案为对照,进行了一项为期12周的临床观察,现将结果报告如下。
中国語→日本語 日本語→中国語