代わり番中国語の意味
- かわりばん
03
代わり番
【名】
轮流;交替;轮流的次序代わりかわり1 0 代わり;替わり 【名】 代替;代理;补偿;报答;再来一碗番地名に用いる.“番禺 Pānyú ”は広東省にある県の名. 『異読』【...
- 代わり かわり1 0 代わり;替わり 【名】 代替;代理;补偿;报答;再来一碗
- 番 地名に用いる.“番禺 Pānyú ”は広東省にある県の名. 『異読』【...
- 代わり番こ かわりばんこ 4 代わり番 こ 【名】 轮流(同かわりばん)
- 代わり かわり1 0 代わり;替わり 【名】 代替;代理;补偿;报答;再来一碗
- 代わり代わり かわりがわり 4 代わり代わり 【副】 轮流;轮番(同かわるがわる)
- 代わり?替わり kawari かわり (1)〔代理〕(人、事的)代替dàitì,替代tìdài,代理dàilǐ. $代わり?替わりの品/代替的物品;代替品. $石炭の代わり?替わりになる燃料/代替煤méi的燃料ránliào. $人の代わり?替わりに行く/代别人去. $まきの代わり?替わりに石炭を燃料とする/不用柴chái而用煤作燃料. $代わり?替わりの品を届けさせる/叫人送去替换的东西. (2)〔代償〕补
- お代わり おかわり 2 お代わり 【名】 【自サ】 再来一份;再添一碗
- その代わり sonokawari そのかわり 但是dànshì,可是kěshì,另一方面lìng yī fāngmiàn. $この本はたしかによい本だ,その代わり値段も高い/这本书确实不错,不过价钱也不便宜. $この本は貸せないが,その代わり別の本を貸してあげよう/这本书不能借给你,不过我借给你另外一本吧. $樹木を抜いて,その代わりに花を植える/拔bá掉树木,改种花草.
- 代わりに かわりに [惯] [接于连体形下]虽然…但是。 例: 高いかわりに品がよい 价钱贵可是质量好。 例: ガスは側面からはいってくるかわりに,頂部からはいってくるようになっている 空气不是从侧面进入,而是从顶端进入。
- 代わり合う 依次交替,轮换,轮流
- 代わり映え かわりばえ 0 代わり映え 【名】 【自サ】 改变;替换得更好
- 代わり目 かわりめ 0 変わり目;代わり目 【名】 转变期;区别;差别;交替的时候
- 其の代わり そのかわり 0 其の代わり 【接】 但是;另一方面
- 手札代わり てふだがわり 4 手札 代わり 【名】 薄礼
- 月代わり つきがわり 3 月 代わり 【名】 换月;改月;每月轮一班