简体版 繁體版 English
登録 ログイン

关系式の意味

読み方:
"关系式"例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • リレーショナルエクスプレション
    かんけい
    かんけいしき
  • 伯德关系式    ボーデののかんけいしき ボーデの関係式
  • 柯西关系式    コーシーののかんけい コーシーの関係
  • 正切关系式    せいせつかんけいしき
  • 肖脱基关系式    ショツトキ関係式 ショツトキかんけいしき
  • 兰金-尤俄尼奥关系式    ランキンユゴニオののしき ランキンユゴニオの式
  • 关系    (1)(事物間の)関係.つながり.かかわり合い. 写作能力和阅读能力有密切的关系/文章を書く力と本を読む力とは密接な関係がある. 这两个公司没有业务关系/この二つの会社は取引がない. (2)(人と人との)関係.間柄. 同志关系/同志の間柄. 军民关系/軍隊と人民の関係. 社会关系/(親戚友人との)交際関係. 他很早就与文学发生了关系/彼は早くから文学に親しんだ. 外交关系/外交関係. 搞好群众
  • 关系到    guan1xidao4 (~に)影响する
  • 关系度    かんけいどすう
  • 拉关系    (1)関係をつける.渡りをつける. 这个人靠不住 kàobuzhù ,你不要给他乱拉关系/その人はあまり信用できないから,やたらに方々へ引き合わせてやるな. (2)関係を利用する.コネを利用する. 拉亲戚 qīnqī 关系/親戚関係を利用して取り入る.
  • 搞关系    gao3guan1xi コネを付ける
  • 没关系    かまわない.差し支えない.大丈夫だ.心配ない. 没关系,这件事儿你就交给我吧/大丈夫,その事は私にまかせてよ.
  • 角关系    かくかんけい
  • 转关系    (党派または団体の成員が転勤に際して)組織関係を移転する. 拿了转关系的介绍信前去报到/組織関係移転の紹介状を持って(新しい職場に)出向いた.
  • 逆关系    ぎゃくかんけい
  • 不无关系    かんけいがないのではない 関 係 がないのではない
中国語→日本語 日本語→中国語