冬休み中国語の意味
- ふゆやすみ
3
冬 休 み
【名】
寒假;冬季休假冬(Ⅰ)冬. 隆 lóng 冬/厳冬. 在北京住了两冬/北京で2回冬を越...休みやすみ 3 休 み 【名】 休息;休假;缺勤;就寝;(蚕在脱皮前的)休...
- 冬 (Ⅰ)冬. 隆 lóng 冬/厳冬. 在北京住了两冬/北京で2回冬を越...
- 休み やすみ 3 休 み 【名】 休息;休假;缺勤;就寝;(蚕在脱皮前的)休...
- 休み やすみ 3 休 み 【名】 休息;休假;缺勤;就寝;(蚕在脱皮前的)休眠
- 休み休み やすみやすみ 4 休 み休 み 【副】 做一会休息一会;仔细想一想
- お休み おやすみ 0 お休 み 【名】 晚安;再见;休假;请假;休业
- 一休み ひとやすみ 2 一 休 み 【名】 【自サ】 休息片刻;歇一会
- 中休み なかやすみ 3 中 休 み 【名】 【自サ】 中间休息;中途休息
- 夏休み なつやすみ 3 夏 休 み 【名】 暑假
- 小休み こやすみ 2 小休 み 【名】 【自サ】 稍休息;小憩
- 春休み はるやすみ 3 春 休 み 【名】 春假
- 昼休み ひるやすみ 3 昼 休 み 【名】 午休
- 食休み しょくやすみ 30 食 休 み 【名】 【自サ】 饭后的休息
- ずる休み ずるやすみ 3 ずる休 み 【名】 【自サ】 逃学;旷课;闲荡;懒散
- 休み損失 やすみそんしつ 停火点火(热量) 损失。
- 休み聨置 やすみそうち 释放装置。 闲置装置。 保护装置。
例文
- また,12月第4週から1月の第2週の途中までが冬休み期間である.
另外,从12月第4周开始到1月第2周的中途为止是寒假期间。 - 特に,コーディング工程が冬休みをまたがっており,グループメンバが会いにくい状況であったことも一因であると考えられる.
特别是,编码工程跨越寒假,小组成员之间见面困难这一状况也可以认为是其原因之一。 - .次に12月第4週目が多いが,この期間は冬休みに入っているため,グループメンバが対面で会うことができにくい状況である.
接下来虽然爱12月第4周也很多,但是在这个期间由于已经进入寒假,所以小组成员很难进行面对面的交流这一状况。 - コミュニケーション支援の学習効果としては,「教授者に対しても含めて情報交換が気軽にできる(7名回答)」,「いつでも,どこからでも,とりわけ特徴的なこととして,冬休みの帰省中(国内,中国への帰省者)メールは見ることができなかったが,本システムのおかげでコミュニケーションをとることができた(3名)」,「他者の状況が分かる(4名)」という理由の回答があった.
作为交流支援的学习效果,理由有:“即使是对于包括教授者也能够轻松地进行情报交换(7名回答)”,“随时,随地,特别是具有特征性的是,在寒假探亲中(国内,向中国的探亲者)虽然不能够接受邮件,但是由于本系统能够进行交流(3名)”,“可以知道其他人的状况(4名)”。