切り広げる中国語の意味
- きりひろげる
50
切り広 げる
【他下一】
砍开;切开切りきり5 2 切り;限り 【名】 切开;切断;段落;限度;终结;(净琉璃...広げるひろげる 0 広 げる 【他下一】 打开;展开;扩大;扩展
- 切り きり5 2 切り;限り 【名】 切开;切断;段落;限度;终结;(净琉璃...
- 広げる ひろげる 0 広 げる 【他下一】 打开;展开;扩大;扩展
- 取り広げる とりひろげる 0 取り広 げる 【他下一】 扩展;摆满(各处)
- 繰り広げる くりひろげる 50 繰り広 げる 【他下一】 (把卷着的东西)展开;进行
- 広げる ひろげる 0 広 げる 【他下一】 打开;展开;扩大;扩展
- 押し広げる おしひろげる 5 押し広 げる;押し拡 げる 【他下一】 推广;扩张;张开;摊开;支开;散布;传播
- 明け広げる あけひろげる 05 明け広 げる;開け広 げる 【他下一】 打开;解开
- 繰広げる 繰り広げる くりひろげる [他五] 展开,进行。 例: 熱戦を繰広げる 展开激烈的比赛。展开,开展。
- 開け広げる あけひろげる 05 明け広 げる;開け広 げる 【他下一】 打开;解开
- だらしなく広げる 伸开而卧的姿势;伸展手足而卧
- の穴の口を広げる 张扪孔口;钻孔装埋;打埋头孔;皿锥;埋头孔;暗钉眼;钻大
- 切り上げる きりあげる 40 切り上げる 【他下一】 结束;截止;升值;增值;(四舍五入把0.5以上的尾数当做1而)进位
- 切り下げる きりさげる 40 切り下げる 【他下一】 剪低;砍低;砍断;贬低;剪后使垂下
- の平価を切り下げる 贬值
- の端数を切り上げる 兜抄;一网打尽;围捕;四舍五入