名の意味
- (1)(名儿)名.名前.名称.
人名/人名.
书名/書名.
签 qiān 名/署名する.
报名/申し込む.
起个名儿/名をつける.
(2)名づける.名を…という.
鲁迅 Lǔ Xùn 本姓周 Zhōu ,名树人/魯迅の本姓は周,名は樹人という.
(3)名目.
以援助 yuánzhù 为 wéi 名/援助を名目とする.
(4)名声.名誉.
出名/有名になる.
有名/有名である.
臭 chòu 名远扬/悪名を遠くまで響かせる.悪名高い.
(5)名高い.有名である.
名医/名医.
等同于(请查阅)名著 zhù .
名演员/有名な俳優.千両役者.
(6)言い表す.
莫 mò 名其妙 miào /何が何だかわからない.
不可名状/名状しがたい.
(7)〔量詞〕(a)人数を数える.
- 名- meikonnbi めいコンビ 好搭档hǎo dādàng. $彼らは長年の名-だ/他们是长年来的好搭档.
- 同高的 ねらう ほかの連中と差が少ない
- 名あて な宛 收件(信)人姓名、住址。 例: 名あて人(にん) 收件(信)人。
- 同馀 合同式
- 名うて なうて 0 名うて 【名】 有名;著名(同名高いこと)
- 同食同饮 ききょいんしょくをともにする 起居 飲 食 を共 にする
- 名だたる 有名,著名,出名,闻名
- 同频道干扰抑制比 どういつチャンネルぼうがいはいじょひ
- 名づける な付ける [他下一] 起名。 例: 長女を友子と名づける 给长女起名儿叫友子。
- 同频道干扰 どういつチャンネルぼうがい
例文
- 7:この議論は「集合」と「一般名辞」に関する明らかな混同を含んでいる.
7。这个讨论明显地把“集合”与“一般名辞”混淆了。 - 7:この議論は「集合」と「一般名辞」に関する明らかな混同を含んでいる.
7。这个讨论明显地把“集合”与“一般名辞”混淆了。 - 次に目的語が代名詞となっている場合の「が」と「は」を比較する(表)
下面就宾语作代词的情况下的[が]和[は]进行比较[表] - 今回,3人の健常児を対象に同法のテキストを用いて評価を施行した。
此次以3名健康正常儿童为对象,采用此方法测试并进行评价。 - そのため,アクションオペレータ名の最後に数字を付けて一意にする.
为此,在行动运算符名称的最后添加数字以使其表示一个意义。 - そのため,アクションオペレータ名の最後に数字を付けて一意にする.
为此,在行动运算符名称的最后添加数字以使其表示一个意义。 - これは,名詞句同定タスクに用いられる標準データ10)と同一である.
这与在名词句同定作业中被使用的标准数据10)是相同的。 - これは,名詞句同定タスクに用いられる標準データ10)と同一である.
这与在名词句同定作业中被使用的标准数据10)是相同的。