简体版 繁體版 English
登録 ログイン

喷灯の意味

発音記号:[ pēndēng ]  読み方
"喷灯"の例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • バーナー.トーチ?ランプ.(喷儿)〈口〉 (1)(果物?魚などの)出盛り.旬[しゅん]. 现在正...(1)(照明用の)明かり.ともし火.電灯.ランプ.『量』盏 zhǎn ...
  •     (喷儿)〈口〉 (1)(果物?魚などの)出盛り.旬[しゅん]. 现在正...
  •     (1)(照明用の)明かり.ともし火.電灯.ランプ.『量』盏 zhǎn ...
  • 喷灯嘴    バーナチップ バーナくちがね バーナ口金
  • 喷灯头    トーチヘッド
  • 喷灯试验    トーチランプしけん トーチランプ試験
  • 平焰喷灯    へいえんとう
  • 微型喷灯    マイクロバーナ
  • 汽油喷灯    ガソリントーチランプ
  • 火焰喷灯    すいかん ブローパイプ
  • 燃气喷灯    ガスねんしょうき ガス燃焼器 ガスバーナ
  • 蒸发式喷灯    ばんじょうののガスとう
  • 蒸气喷灯    じょうきバーナ
  • 酒精喷灯    アルコールブローランプ アルコールトーチランプ
  • 喷灯烧去旧漆    トーチング
  • 多管多管喷灯    れんりつプンゼンとう

例文

  • 炭酸カリウムを賦活剤として電気炉の代わりにガラス細工用バーナーで加熱した炭化?賦活処理でも,メチレンブルー吸着性能の高い活性炭を得た。
    以碳酸钾作为活化剂,用玻璃工艺用的喷灯代替电炉加热进行炭化和活化处理,也能得到亚甲蓝吸附性能强的活性炭。
  • てんぷら火災:フライ鍋に植物油500mlを入れ、ガスコンロで油を発火点近く(370ーC前後)まで加熱した後ガストーチで油に火をつけ、炎が20 ̄30cmの高さになった時点(着火後約30秒)で、おからを詰めた袋(消火剤)を、そのまま炎上している鍋の中に投げ入れる。
    油炸火灾:煎锅里倒入植物油500ml,燃气炉加热到接近油的燃点(370-C左右)后用燃气喷灯将油点燃,火焰达到20 ̄30cm的高度时(着火后约30秒),将装有豆腐渣的袋子(消火剂)直接投入到火焰上窜的煎锅中。
中国語→日本語 日本語→中国語