简体版 繁體版 English
登録 ログイン

の意味

読み方
"她"の例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 〔人称代詞〕
    (1)彼女.あの人.あの女.
    她是我的姑妈 gūmā /彼女は私のおば(父の姉妹)です.
    (2)祖国?大地?党?党旗?国旗などをさすことがあり,敬愛を表す.
    大地啊,她就像一位慈祥 cíxiáng 的母亲,养育了这里的人民/大地よ,彼女はやさしい母のようにこの土地の人々を育ててくれた.
    『参考』欧米語が第三人称の男女を区別することに影響されて,“他”の人偏を女偏にして新しく作られた字.書き言葉では男女の区別ができるが,話し言葉では“他 tā ”と同音のため区別できない.
  • 她们    〔人称代詞〕彼女たち. 『注意』“她”の複数.一群の人がすべて女性のときは“她们”を用い,男性がまじっているときは“他们”を用いる.
  • 她们自己    それら自体
  •     【熟語】爱好,癖 pǐ 好,同好,喜好 【成語】急公好义,叶公好龙,游手好闲,公诸 zhū 同好,洁 jié 身自好,投其所好
  • 好,好    わかったよ;うんうん
  • 好1    うまい;じょうずである ;上 手である

例文

  • それで彼女はヴェルサイユ流美女への変身という避けられ得ない事態に身を投ずる事となった。
    至此,不得不向凡尔赛式美女转变。
  • この出版物の誕生は、初めて誕生する子供のように、とても強い生命力を示した。
    的诞生,就象初生的娃娃,显示了很强的生命力。
  • でもあそこである程度お話として伺った限りでは,これはものすごい介護です。
    但是仅根据告诉我们的程度可知这是非常辛苦的护理。
  • 「彼女は,手の上のトマトをじっと見つめ,激しく,握りつぶした」。
    ,一动不动地凝视手上的西红柿,激烈地,攥坏了”。
  • 「彼女は,手の上のトマトをじっと見つめ,そっと,握りつぶした」。
    ,一动不动地凝视手上的西红柿,偷偷地,攥坏了”。
  • それを一般学生と比較し,身体活動量がそれらに及ぼす影響について検討した。
    和普通学生进行比较,研究身体活动量给们带来的影响。
  • このときも協調作業時と同様に,各自の回答への自信度を記述した
    这时也与协调工作时相同,让们记录对各个回答的自信度。
  • しかし,彼女らの手法は局所的構造と大域的構造を別々に作るようである
    但是,们的方法是把局部结构和整体结构分开制作的
  • 彼女らの実験で被験者はカナダ政府の財政赤字に関する類推を生成した.
    们的实验中实验对象生成了与加拿大政府的财政赤字有关的类推。
  • ここで彼女は1974年に亡くなるまでに莫大な基金獲得を成し遂げました。
    于1974年去世前,积累了巨额的基金。
  • もっと例文:  1  2  3  4  5
中国語→日本語 日本語→中国語