简体版 繁體版 English
登録 ログイン

寄儿の意味

発音記号:[ jìér ]  読み方:
"寄儿"例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • ji4er2
    义子.义理の息子(1)郵送する. 寄信/手紙を出す. 寄钱/為替で金を送る. 包裹 b...【熟語】产儿,宠 chǒng 儿,孤 gū 儿,寄儿,女儿,乳 rǔ ...
  •     (1)郵送する. 寄信/手紙を出す. 寄钱/為替で金を送る. 包裹 b...
  •     【熟語】产儿,宠 chǒng 儿,孤 gū 儿,寄儿,女儿,乳 rǔ ...
  • 寄兴    〈書〉興趣を寄せる. 老归 guī 林泉 línquán ,寄兴于山水之间/老いて林泉に帰り,興趣を山水の間に寄せる.年を取って退職し,農村に帰ること.
  • 寄信人    手紙の差出人.
  • 寄养    他家に預けて育ててもらう.里子に出す. 他把孩子寄养在亲戚 qīnqī 家里/彼は子供を親戚の家に預けている.
  • 寄信    ji4xin4 手纸を出す
  • 寄卖    不用の品物を預けて売ってもらう,またはそれを預かって売りさばく.▼売れたら手数料を取る. 寄卖行 háng /委託販売商店.品物を預かって売る店. 收音机放在旧货商店里寄卖,还没有卖出去/ラジオを古道具屋に預けてあるが,まだ売れていない.
  • 寄住    ライブで まだ使える ライブ の生活を送る
  • 寄合い    寄り合い よりあい 集会,聚会。 例: 今晩村の寄合いがある 今晚村里有集会。
  • 寄件人    差出人.発送人. 寄件人总付邮费邮件/料金別納郵便.
  • 寄售    (1)等同于(请查阅) jìmài 【寄卖】 (2)等同于(请查阅) jìxiāo 【寄销】
  • 寄付く    寄り付く よりつく [自五] 靠近,接近。 例: 彼にはだれも寄付くかなくなった 谁也不再接近他了。
中国語→日本語 日本語→中国語