拭い去る中国語の意味
- ぬぐいさる
4
拭 い去る
【他五】
擦掉;抹掉拭*拭shì (=擦 cā )ふく.ぬぐう. 拂 fú 拭/払拭する.ふ...い啊,呀,哪,啊去るさる1 1 去る;避る 【自五】 离去;过去;距离 【他五】 去掉;断...
- 拭 *拭shì (=擦 cā )ふく.ぬぐう. 拂 fú 拭/払拭する.ふ...
- い 啊,呀,哪,啊
- 去る さる1 1 去る;避る 【自五】 离去;过去;距离 【他五】 去掉;断...
- ぬぐい去る 海绵;擦拭;海棉;海棉状的东西;用海棉擦拭;吸收掉;抹掉;金合欢
- 去る さる1 1 去る;避る 【自五】 离去;过去;距离 【他五】 去掉;断绝关系;完全...掉 【連体】 (下接日期)表示刚过去的
- 尻拭い 擦屁股,善后,清理乱摊子
- 手拭い てぬぐい 0 手拭 い 【名】 布手巾
- 拭い取る ぬぐいとる 40 拭 い取る 【他五】 擦掉;抹掉
- 拭い落とす ぬぐいおとす 拭 い落とす 【他五】 擦去;拭去;揩掉
- 立去る 立ち去る たちさる [自五] 离开,离别。 例: だまって立去る 不声不响地离开了。
- から去る 退学;退职;忌戒;离开;辞职;停止;免除的;滑倒;犯错;减退;滑;错误;下跌;疏忽;溜走;失足;失误;打前失;小抄儿;跑坡;溜之大吉;溜工;木简;一念之差;签子
- 取り去る とりさる 03 取り去る 【他五】 除去;去掉
- 持ち去る もちさる 30 持ち去る 【他五】 拿走;带走
- 捨て去る すてさる 3 捨て去る 【他五】 毅然舍弃
- 消え去る きえさる 3 消え去る 【自五】 消失;破灭;落空;消散