简体版 繁體版 English
登録 ログイン

控え目中国語の意味

読み方:
"控え目"の例文"控え目" 意味"控え目"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • ひかえめ
    04
    控 え目
    【名】
    【形動】
    保守;客气;节制控えひかえ 32 控 え 【名】 身边备用(的人或物);(为备忘)记下;记...(1)目.まなこ.▼単独では用いない.普通,「目」は“眼睛 yǎnji...
  • 控え    ひかえ 32 控 え 【名】 身边备用(的人或物);(为备忘)记下;记...
  •     (1)目.まなこ.▼単独では用いない.普通,「目」は“眼睛 yǎnji...
  • 控え    ひかえ 32 控 え 【名】 身边备用(的人或物);(为备忘)记下;记录;副本;抄件;等候
  • 側控え    かわひかえ 侧撑。
  • 手控え    てびかえ 2 手控 え 【名】 【他サ】 ("てびかえる"的名词形)记下来;备忘录;推延;推迟
  • 控える    ひかえる 32 控 える 【自下一】 (在近旁)等候;待命 【他下一】 勒住;拉住;控制;抑制;节制;靠近;迫近;记下(以备忘)
  • 控え堤    ひかえてい 副堤,次堤。
  • 控え壁    支墙垛
  • 控え室    ひかえしつ 3 控 え室 【名】 等候室;休息室
  • 控え帳    备忘册,记事本,笔记本
  • 控え所    ひかえじょ 0 控 え所 【名】 等候的地方;休息处
  • 控え杭    支柱
  • 控え柱    ひかえばしら 支柱。
  • 控え棒    ひかえぼう 推杆。 系杆。 轨距杆。
  • 控え綱    ひかえづな 拉索,牵索。

例文

  • たとえ現ルールでは控え目な漁獲であっても集団の破壊を起こし得た。
    比如按照现在的规则,即使是适量捕捞,也有可能引起集团的破坏。
  • 安全なエージェントがいる環境では,自分自身に対してより確信が持て,より傲慢ではなく,より控え目ではなかったと評価した.
    评价为在有安全的智能体的环境之中,对自己有着更高的信心、更加不傲慢、更加不谨慎。
  • アメリカ人学生は危険なエージェントを,より適切ではなく,より無愛想で,より傲慢で,より控え目ではなく,より友好的ではないと評価した.
    美国人学生评价危险智能体为:更加不适宜、更加不和蔼、更加不谨慎、更加不友好。
  • 危険なエージェントのいる環境で会話した日本人学生は,自分自身をより控え目ではなく,より謙っておらず,より集団指向ではないと評価した.
    在有危险智能体的环境之中交谈的日本人学生,评价自己为更加没有谨慎、更加不谦虚、更加不团结。
  • 半導体の業界で、ホルテックセミコンダクター(HOLTEK)は比較的に控え目のようであり、会社の製品と活動に関して、あまり報道されていない。
    在半导体行业,盛群半导体(HOLTEK)似乎是比较低调的,关于公司的产品和活动,鲜有报道.
  • 第二の目的は,コバルト化合物の種々の化学種へのヒトの曝露の投与量評価でのコバルトのバイオアベイラビリティの控え目な評価を与える試験管内での方法を実験的に検証する検討を開始することである。
    第二个目的为,在人暴露于钴化合物的各种化学物种的剂量评价中,开始研究在实验上验证保守评价钴的生物利用度的试管试验方法。
  • 本論文では,一般的な日本人がアメリカ人に対して抱くステレオタイプを「おしゃべり,感情むき出し,競争的,傲慢,わがまま,控え目ではない,謙(へりくだ)っていない,集団指向ではない」と規定した.
    本论文之中,规定一般日本人对美国人所持有的固定的形象为"善谈、感情暴露、竞争性、傲慢、任性、不谨慎、不谦虚、不团结"。
  • 無愛想,冷たい,競争的,思いやりがある,創造的,敬意を表する,傲慢,感情むき出し,感情表現豊か,ごまかしが多い,友好的,自立している,国家主義的,社交的,静か,愛国心の強い,控え目,謙る方,わがまま,正直,おしゃべり,集団指向
    不和蔼、冷淡、竞争性、有同情心、创造力、表示敬意、傲慢、感情暴露、感情表现丰富、虚伪、友好的、自立的、国家主义的、社交的、安静、爱国心强、谨慎、谦虚、任性、正直、善谈、团结
  • たとえば認識率が非常に高い範囲では,まとめて情報要求を行いまとめて確認を行う戦略(比較手法4)が有効であるはずだが,提案法において現実の認識結果に比べ認識率の推定が低く見積もられれば,システムはより控え目な戦略をとり,未確定の属性すべてではなく一部のみを確認対象にしている場合があると考えられる.
    例如,在识别率很高的范围,总括进行信息要求和确认战略(比较方法4)应该是有效的,但假设提案方法推定的识别率比现实识别结果低的话,系统会采取保守战略,不将未确定的所有属性而是仅将一部分属性作为确认对象。
  • これは,実験条件では認識率の推定は誤りがあるとしたため,システムが実際あるべき戦略に比べ,認識誤りの危険を過少評価し,たくさんの属性を一度の行動対象にするような貪欲な戦略をとっていたり,逆に,認識誤りの危険を過大評価した結果,語彙数が少なくなるように少数の属性のみを一度の行動対象にするような控え目な戦略をとっている場合があるためであると考えられる.
    这是因为,在实验条件下,识别率的推定会有错误,所以与实际应有的战略相比,系统会过少估计识别错误的危险,采取将很多属性用于一个行为对象的激进战略;或相反,过大估计识别错误的危险,为了使识别词汇数少,采取只将少数属性用于一个行为对象的保守战略。
  • もっと例文:  1  2
中国語→日本語 日本語→中国語