简体版 繁體版 English
登録 ログイン

の意味

発音記号:[ gǎi ]  読み方
"改"の例文"改" 意味

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • (1)変える.変わる.
    几年之间,家乡完全改了样子了/幾年もたたないうちに,故郷の様子はすっかり変わってしまった.
    改乘五路公共汽车/5番バスに乗り換える.
    改用良种/優良品種にかえる.
    (2)直す.訂正する.
    改文章/文章に手を加える.
    改衣服/服を仕立て直す.
    请把这条裤子改短些/このズボンの丈を少し詰めてください.
    (3)(過ちを)正す.改める.
    改掉 diào 坏习惯/悪い習慣を改める.
    等同于(请查阅)改邪 xié 归正.
    有错误一定要改/過ちがあれば必ず改めなければならない.
    (4)〈口〉けなす.冷やかす.
    改人/人を冷やかす.
    拿人改着玩儿/人を笑いものにする.
    糟 zāo 改/人をけなす.
    (5)〈姓〉改[かい]?カイ.
    【熟語】窜 cuàn 改,篡 cuàn 改,更 gēng 改,悔 huǐ 改,校 jiào 改,劳改,批改,删 shān 改,涂 tú 改,土改,修改
    【成語】痛改前非,屡 lǚ 教不改
  • 改ざん    かいざん 0 改 ざん 【名】 【他サ】 窜改
  • 攸美尼斯    カルディアのエウメネス
  • 改しゅん    かいしゅん2 01 改 しゅん 【名】 【自サ】 悔改;病愈
  • 攸关    かかわる 関 わる
  • 改まる    あらたまる 4 改 まる 【自五】 改;更新;改善;革新;故作庄重;一本正经;郑重其事
  •     攸yōu 〈書〉(…する)ところ. 责 zé 有攸归 guī /責任の帰すべきところあり.責任はとるべき人がとらなければならない. 利害攸关/利害のかかわるところである.深い利害関係がある. 性命攸关/人命にかかわる(ところである).
  • 改め    あらため 3 改 め 【名】 改变;变革;审查;盘查
  • 收齐    集め終わる.全部集める. 会费已经收齐/会費は全部集めた.
  • 改めて    あらためて 3 改 めて 【副】 重新;再
  • 收风    刑務所で囚人を散歩させたり便所に行かせたりする時間が終わる.

例文

  • 傾斜角度を0°から60°まで徐々に変化させながら露光を行なった。
    在从0°到60°的范围内缓慢变倾斜角度的同时进行了曝光。
  • 建築物の解体等の作業における石綿対策 改正石綿障害予防規則の概要
    建筑物拆卸等工作中的石棉对策 修改石棉障碍预防规章的概要
  • 建築物の解体等の作業における石綿対策 正石綿障害予防規則の概要
    建筑物拆卸等工作中的石棉对策 修改石棉障碍预防规章的概要
  • 建築物の解体等の作業における石綿対策 改正石綿障害予防規則の概要
    建筑物拆卸等工作中的石棉对策 修石棉障碍预防规章的概要
  • 入院後経過:SASP内服を開始して下痢,下血は速やかに善した。
    住院后病情:开始内服SASP,下痢、下血迅速得到了改善。
  • 入院後経過:SASP内服を開始して下痢,下血は速やかに改善した。
    住院后病情:开始内服SASP,下痢、下血迅速得到了善。
  • 図10から,1次キャッシュのミス数が善していることが確認できる.
    从图10可以确认,1级高速缓冲存储误差次数得到了改善。
  • 図10から,1次キャッシュのミス数が改善していることが確認できる.
    从图10可以确认,1级高速缓冲存储误差次数得到了善。
  • そこで,例外の場合は単語ごとにテンプレートを作るよう変更した方がよいであろう.
    因此,例外时为对每个单词制作模板比较好。
  • したがって,Br?も同時に定量したい場合は溶離液濃度を変える必要がある。
    因此,想同时定量Br-时,需要变洗脱液的浓度。
  • もっと例文:  1  2  3  4  5
中国語→日本語 日本語→中国語