简体版 繁體版 English
登録 ログイン

椋鸟の意味

発音記号:[ liángniǎo ]  読み方:
"椋鸟"の例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • liang2niao3
    [鸟]ムクドリ椋liáng “椋鸟 liángniǎo ”(ムクドリ),“欧椋鸟 ō...鸟diǎo 男性の性器(ペニス).▼旧小説の中でののしりことばとして用...
  •     椋liáng “椋鸟 liángniǎo ”(ムクドリ),“欧椋鸟 ō...
  •     鸟diǎo 男性の性器(ペニス).▼旧小説の中でののしりことばとして用...
  • 椋鸟科    ムクドリ族 (Sibley)
  • 欧椋鸟    〈鳥〉ムクドリ.ホシムクドリ.
  • 灰椋鸟    ムクドリ
  • 椋鳥    むくどり 2 椋 鳥 【名】 白头翁(鸟);(做投机生意容易上当受骗的)外行
  •     (1)植える. 种 zhòng 植/栽培する.植える. 培 péi 植/培う. 移 yí 植/移植する. 植树/木を植える. (2)立てる.樹立する. 植党营私/徒党を組んで私利をはかる. 【熟語】定植,扶 fú 植,密植,栽 zāi 植
  • 椋の木    糙叶树
  • 植1    うえる 植える
  •     椋liáng “椋鸟 liángniǎo ”(ムクドリ),“欧椋鸟 ōuliángniǎo ”(ムクドリ.ホシムクドリ)という語に用いる.
  • 植2    しょくぶつ 植 物
  • 椅披    椅子の背にかける刺繍などを施したカバー.
  • 植3    じんざいをようせいする 人 材 を養 成 する
  • 椅式构象    いす形立体配座 いすがたりったいはいざ

例文

  • 日本に飛来する夏鳥のコムクドリを中心に,昆虫のモンシロチョウと植物の桜(ソメイヨシノ)を対象に解析を行った。
    在本文中以飞到日本的夏季候鸟的紫背椋鸟为中心,将昆虫的菜粉蝶和植物的樱花(染井吉野)作为对象进行了分析。
  • 2007年3月25日に、筆者は黒竜江省大慶にある竜鳳湿地において15羽のホシムクドリ(Sturnus vulgaris)を発見し、写真を撮影した。
    笔者于2007年3月25日在黑龙江省大庆龙凤湿地发现15只紫翅椋鸟(Sturnusvulgaris)并拍摄照片。
  • 1)はじめに,2)調査地と調査方法,3)結果;3.1)コムクドリの産卵開始日の年変化,3.2)コムクドリの産卵開始日と早春の気温,3.3)コムクドリの一腹卵数および繁殖成功率の年変化,3.4)モンシロチョウの初見日,3.5)桜の開花日,4)考察,につき述べた。
    本文记述如下内容:1)前言;2)调查地和调查方法;3)结果:3.1)紫背椋鸟的产卵开始日的年变化、3.2)紫背椋鸟的产卵开始日和早春的气温、3.3)紫背椋鸟的一窝卵数以及繁殖成功率的年度变化、3.4)菜粉蝶的初现日、3.5)樱花的开花日;4)考察。
  • 1)はじめに,2)調査地と調査方法,3)結果;3.1)コムクドリの産卵開始日の年変化,3.2)コムクドリの産卵開始日と早春の気温,3.3)コムクドリの一腹卵数および繁殖成功率の年変化,3.4)モンシロチョウの初見日,3.5)桜の開花日,4)考察,につき述べた。
    本文记述如下内容:1)前言;2)调查地和调查方法;3)结果:3.1)紫背椋鸟的产卵开始日的年变化、3.2)紫背椋鸟的产卵开始日和早春的气温、3.3)紫背椋鸟的一窝卵数以及繁殖成功率的年度变化、3.4)菜粉蝶的初现日、3.5)樱花的开花日;4)考察。
  • 1)はじめに,2)調査地と調査方法,3)結果;3.1)コムクドリの産卵開始日の年変化,3.2)コムクドリの産卵開始日と早春の気温,3.3)コムクドリの一腹卵数および繁殖成功率の年変化,3.4)モンシロチョウの初見日,3.5)桜の開花日,4)考察,につき述べた。
    本文记述如下内容:1)前言;2)调查地和调查方法;3)结果:3.1)紫背椋鸟的产卵开始日的年变化、3.2)紫背椋鸟的产卵开始日和早春的气温、3.3)紫背椋鸟的一窝卵数以及繁殖成功率的年度变化、3.4)菜粉蝶的初现日、3.5)樱花的开花日;4)考察。
  • その結果は,1)コムクドリの産卵開始日は年々有意に早まる傾向があり,28年間で15.3日速くなっている,2)産卵開始日は繁殖地である新潟市の早春の気温だけでなく,渡ってくる途中の沖縄県那覇市の気温とも有意な相関があり,両地域とも気温が有意に上昇していることから,産卵開始日の早まりは気温上昇に原因があると思われる,3)産卵開始日が早くなったことにより,繁殖成功率も変化していると予想したが,大きな変化は見られなかった,4)桜の開花日の年々早まる傾向があり,早春の気温と強い負の相関を示した,5)モンシロチョウの初見日は年々早まる傾向はなかったが,早春の気温と負の有意な相関を示した,6)桜の開花日が早春の気温との間により強い相関があるのは,桜がコムクドリとは異なって一年中同じ地域に生育し,新潟県の気温の影響をより強く受けてためと考えられ,雪に覆われる地表附近でさなぎが越冬するモンシロチョウと異なり,芽が地上の気温の影響をより直接的に受けるためであると考えられる,ことである。
    其调查结果如下:1)紫背椋鸟的产卵开始日有逐年提前的趋势,在28年间提前了15.3天;2)产卵开始日不仅与作为繁殖地的新泻市的早春的气温有关,还与迁徙途中的冲绳县那霸市的气温有关,由于两个地区的气温都上升,认为产卵开始日的提前的原因在于气温上升;3)虽然根据产卵开始日的提前,预测繁殖成功率也发生变化,但是未发现大的变化;4)樱花的开花日有逐年提前的趋势,与早春的气温表示很强的负的关联;5)虽然菜粉蝶的初现日没有提前的趋势,但表示出与早春的气温和负的关联;6)樱花的开花日与早春的气温之间有很强的关联,认为是因为樱花与紫背椋鸟在一年中不同时间生长在相同的地区,强烈地受到新泻县的气温的影响,因为与在被雪覆盖的地表附近蛹过冬的菜粉蝶不同,芽更直接地受到地上的气温的影响。
  • その結果は,1)コムクドリの産卵開始日は年々有意に早まる傾向があり,28年間で15.3日速くなっている,2)産卵開始日は繁殖地である新潟市の早春の気温だけでなく,渡ってくる途中の沖縄県那覇市の気温とも有意な相関があり,両地域とも気温が有意に上昇していることから,産卵開始日の早まりは気温上昇に原因があると思われる,3)産卵開始日が早くなったことにより,繁殖成功率も変化していると予想したが,大きな変化は見られなかった,4)桜の開花日の年々早まる傾向があり,早春の気温と強い負の相関を示した,5)モンシロチョウの初見日は年々早まる傾向はなかったが,早春の気温と負の有意な相関を示した,6)桜の開花日が早春の気温との間により強い相関があるのは,桜がコムクドリとは異なって一年中同じ地域に生育し,新潟県の気温の影響をより強く受けてためと考えられ,雪に覆われる地表附近でさなぎが越冬するモンシロチョウと異なり,芽が地上の気温の影響をより直接的に受けるためであると考えられる,ことである。
    其调查结果如下:1)紫背椋鸟的产卵开始日有逐年提前的趋势,在28年间提前了15.3天;2)产卵开始日不仅与作为繁殖地的新泻市的早春的气温有关,还与迁徙途中的冲绳县那霸市的气温有关,由于两个地区的气温都上升,认为产卵开始日的提前的原因在于气温上升;3)虽然根据产卵开始日的提前,预测繁殖成功率也发生变化,但是未发现大的变化;4)樱花的开花日有逐年提前的趋势,与早春的气温表示很强的负的关联;5)虽然菜粉蝶的初现日没有提前的趋势,但表示出与早春的气温和负的关联;6)樱花的开花日与早春的气温之间有很强的关联,认为是因为樱花与紫背椋鸟在一年中不同时间生长在相同的地区,强烈地受到新泻县的气温的影响,因为与在被雪覆盖的地表附近蛹过冬的菜粉蝶不同,芽更直接地受到地上的气温的影响。
中国語→日本語 日本語→中国語