简体版 繁體版 English
登録 ログイン

決済中国語の意味

読み方
"決済"の例文"決済" 意味"決済"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • けっさい1
    1
    決 済
    【名】
    【他サ】
    结算;结帐けつ2 1 決 【名】 决定;表决
  •     けつ2 1 決 【名】 决定;表决
  • 未決済    みけっさい 2 未決 済 【名】 未清算;未结帐
  • 国際決済銀行    国际清算银行
  • 決潰    けっかい1 0 決 壊 ;決 潰 【名】 【自他サ】 决口;溃决
  • 決河    决河,决堤
  • 決然    けつぜん 0 決 然 【形動タルト】 决然;毅然
  • 決水    决口,泛滥,决口的水
  • 決疑論    决疑法,诡辩术
  • 決死    けっし 1 決 死 【名】 决死;拼死;拼命
  • 決着    けっちゃく 0 決 着 【名】 【自サ】 完结;解决
  • 決明子    决明
  • 決算    けっさん 1 決 算 【名】 【自他サ】 决算;清帐
  • 決断力    けつだんりょく 3 決 断 力 【名】 果断力;决心

例文

  • この手続きで証券決済が終了した(すべての処理が終了した),ということになる。
    经过上述手续,证券结算完成(全部处理结束)。
  • B)課金?決済のしくみが乏しく,著作権者の支払い方法が困難.
    B)缴费以及清算体系匮乏,支付给著作权者的支付方法较困难。
  • つまり,プリペイド方式における決済センターと同じ業務を行うことになる.
    也就是说,在预付方式当中和结算中心进行了相同的业务。
  • この変動する需要に対して1時間ごとに市場で取引価格が決済される。
    针对这种变化的需要,每小时在市场对交易价格进行结算。
  • 組織においては,稟議文書や物品,出張決済伝票などが多く使用されている.
    公司的话,经常使用到书面请示文本,物品,出差结算单等。
  • 図1に1999?2001年の時間毎の前日取引市場決済価格を示す。
    图1显示的是,1999~2001年每个前日交易市场的决算价格。
  • この結果供給価格曲線が定まり,前述したような市場決済価格が形成される。
    其结果,确定了供给价格曲线,形成了如前所述的市场决算价格。
  • そして,需給が均衡する一点の入札価格を市場全体の約定価格として決済する。
    而且,将供需平衡点的投标价格作为市场整体的约定价格来结算。
  • ネットビジネスサービスモデルで,ネット決済やネットセキュリティの普及を目指す。
    在网络商业服务模型中,目标是网络结算和网络安全的普及。
  • 使用記録は,たとえば一定期間ごとに決済センターに回収される.
    使用记录,假设每隔一定时期由结算中心进行回收。
  • もっと例文:  1  2  3  4  5
中国語→日本語 日本語→中国語