简体版 繁體版 English
登録 ログイン

矢っ張り中国語の意味

読み方:
"矢っ張り" 意味"矢っ張り"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • yaqpari やっぱり
    →やはり*矢shǐ (Ⅰ)矢. 流矢/流れ矢. 飞矢/飛んでいる矢. 无的 d...張りはり1 0 張り 【名】 张力;拉力;紧张而有力
  •     *矢shǐ (Ⅰ)矢. 流矢/流れ矢. 飞矢/飛んでいる矢. 无的 d...
  • 張り    はり1 0 張り 【名】 张力;拉力;紧张而有力
  • 上っ張り    うわっぱり 0 上 っ張り 【名】 罩衣;套衣
  • 出っ張り    突出物,突出部分,凸角
  • 出突っ張り    同一演员场场出演,一定期间连续外出
  • 宵っ張り    よいっぱり 0 宵 っ張り 【名】 【自サ】 熬夜(的人)
  • 引っ張り    ひっぱり 0 引っ張り 【名】 拉伸;拉扯
  • 引っ張り凧    ひっぱりだこ 5 引っ張り凧 【名】 各方面互相争抢(有才干的人或质量好的东西)
  • 強情っ張り    ごうじょっぱり 0 強 情 っ張り 【名】 【形動】 顽固(的人)
  • 情っ張り    じょうっぱり 5 情 っ張り 【名】 固执;倔强
  • 意地っ張り    いじっぱり 45 意地っ張り 【名】 【形動】 固执;倔强;顽硬
  • 突っ張り    つっぱり 0 突っ張り 【名】 顶上;支撑;支柱;(相扑)用力猛推;推出界外
  • 見えっ張り    みえっぱり [名·形动] 好虚荣,爱打扮。
  • 見栄っ張り    みえっぱり 45 見栄っ張り 【名】 虚饰外表(的人)
  • 引っ張りだこ    各方面互相争抢
中国語→日本語 日本語→中国語