简体版 繁體版 English
登録 ログイン

給油中国語の意味

読み方
"給油"の例文"給油" 意味"給油"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • きゅうゆ
    0
    給  油
    【名】
    【自サ】
    供油;加油(1)油. 鱼肝 yúgān 油/肝油. 奶 nǎi 油/(食用の)ク...
  •     (1)油. 鱼肝 yúgān 油/肝油. 奶 nǎi 油/(食用の)ク...
  • 予給油    よきゅうゆ 预先加油。
  • 手給油    てきゅうゆ 手工注油。
  • 給油器    きゅうゆき 加油器,给油器。
  • 給油所    きゅうゆしょ 供油站。
  • 給油管    きゅうゆかん 给油管,输送管。
  • 輪給油    わきゅうゆ 油环给油。
  • つば給油    (抛)油环溅油润滑;(抛)油环给油
  • ねじ給油    螺旋加油
  • リング給油    ring きゅうゆ 油环润滑。
  • 圧力給油    あつりょくきゅうゆ 压力供油,强制给油。
  • 強制給油    きょうせいきゅうゆ 强制给油,加压润滑。
  • 手差給油    てさしきゅうゆ 手动注油,手加油,人工润滑。
  • 滴状給油    てきじょうきゅうゆ 滴油润滑。
  • 空中給油    くうちゅうきゅうゆ 空中供油。

例文

  • 動車?給油所動向 燃料電池車の国際標準化へ日本案
    汽车、加油站动向 转向燃料电池车的国际标准化 日本案例
  • 救急隊が駆けつけ時,燃料がからになっており,給油後ダンプ荷台を上げ,被害者を救出した。
    急救队赶来时,发现燃料空了,加油后抬起了倾卸操作台,救出了受害者。
  • 油とベンゼンに焦点を絞り,代表的な浄化技術と給油所における土壌?地下水の浄化事例を紹介した。
    聚焦于油和苯,介绍了代表性的净化技术,以及加油站对土壤和地下水的净化事例。
  • そこで,対応策の基礎資料とするため,フィリピン及びインドネシアの給油所から試料燃料を採取し分析を行った。
    为寻求作为对应措施的基础资料,采样分析了菲律宾和印度尼西亚两国炼油厂的燃料。
  • 実例としては給油時にこぼしたものを十分に拭き取らずに使用したために引火したもの、誤ってストーブを転倒させたことによるものなど様々である。
    有在添油时没有小心地擦去洒出的油就使用而导致失火的,也有不留神将石油炉翻倒而引起火灾等的各种实例。
  • 給油所における土壌?地下水中の油臭成分およびベンゼンの除去を目的に実施したガス吸引と揚水曝気の複合方法による浄化の推移状況を紹介した。
    为了消除土壤和地下水中的油成分和苯,加油站实施了吸引气体和抽水放气的复合方法来进行净化,介绍了上述净化的推移情况。
  • これは加減弁開時に油筒への供給油圧低下を防ぐために,加減弁開方向動作速度が制限されているもので,全閉状態から全開するのに数十秒かかる。
    这是为了防止调节阀打开时向油缸供油的压力下降,对调节阀打开方向的动作速度进行限制,从全闭状态到完全打开需要几十秒。
  • 1)内部給油加工で最低限必要な油剤供給量検討の取組み:油剤供給量と工具磨耗量の関係,油剤供給量と切り屑排出性(切り屑詰り)の関係など。
    1)探讨了以内部供油方式加工时所需的最低限度供油量:供油量与刀具磨损量之间的关系、供油量与排切屑性能(切屑堵塞)之间的关系等。
  • 最近は従来の重金属や揮発性有機化合物による汚染以外に,製油所や油槽所,給油所を始めとして石油類を使用する事業所の移転や土地の転売?再開発に伴い,ガソリンや重油などの油による土壌汚染が顕在化してきている。
    最近除了由于传统的重金属和挥发有机化合物造成的污染,随着以炼油厂和运油厂、供油厂为首的使用石油类的事业单位搬迁和土地专卖·再开发,汽油和重油等油造成的土壤污染问题浮出水面。
  • 2)外部給油加工での最低限必要な油剤供給量検討の取組み:ノズル吐出量と加工点への到達量およびこれに関わる諸因子の検討など,3)エネルギー費低減効果の検証:製造ラインにおける稼動費内訳に占める切削油剤関係消費電力の割合など。
    2)探讨了以外部供油方式加工时所需的最低限度供油量:喷嘴的喷油量与喷到加工部位的量以及与此相关的各因素的探讨等;3)验证了降低能源费的效果:制造生产线运转费明细中与切削油剂相关的耗电比例等。
  • もっと例文:  1  2
中国語→日本語 日本語→中国語