简体版 繁體版 English
登録 ログイン

の意味

読み方
"虑"の例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • (1)考える.思いはかる.
    考虑/考慮する.
    深谋 móu 远虑/深謀遠慮.
    (2)心配(する).案じる.
    忧 yōu 虑/心配する.
    疑 yí 虑/疑念を抱く.
    顾虑/気にかかる.
    过虑/思い過ごす.
    不足为虑/心配するにはおよばない.
    【熟語】挂虑,焦虑,思虑,远虑
    【成語】千虑一得 dé ,千虑一失,处 chǔ 心积 jī 虑,深思熟虑
  • 虑事    こころにかかること 心 にかかること
  • 虐殺    ぎゃくさつ 0 虐 殺 【名】 【他サ】 虐杀;惨杀
  • 虑及    〈書〉…をおもんぱかって.…に思い至って. 这次会议,虑及条件不够成熟 chéngshú ,决定推迟 tuīchí /今度の会議は条件がまだととのわない点を考慮し延期することにした.
  • 虐杀    虐殺する.むごい手段で殺す.なぶり殺す.
  • 虑后    しょうらいをしんぱいする 将 来 を心 配 する
  • 虑念    しあんする 思案 する
  • 虐待狂者    サディスト人 サディスト
  • 虑恋    もてあそぶ
  • 虐待狂    nve4dai4kuang2 サディズム

例文

  • 環境を考える?シリーズ2地球環境問題 取り返しつかぬ人類社会の損失
    环境·系列2地球环境问题 无法挽回的人类社会的损失
  • 例として,生産者と消費者の関係にある2つのタスクTp,Tcを考える.
    例如,考生产者和消费者关系中的2个任务Tp,Tc。
  • よって,これら両方式はアプリケーションによって使い分けられると考えられる.
    因而,可以考将两方式由应用软件进行分开使用。
  • この乖離をテストの判定にどのように反映させるかについても考慮する必要がある.
    所以需要考这个偏差如何反映在测试的判定上。
  • 以下においては見やすさを重視し,時系列データを曲線で表示する場合がある.
    到易观性,下面有时用曲线来表示时间序列数据。
  • 従って,このような事実を考慮した共起情報の獲得方法を考えねばならない
    因而,我们必须考获得基于这类事实的共现信息的方法。
  • 過学習への対策としては精巧なスムージングの手法を導入することが考えられる.
    作为过学习的对策可以考导入精巧的圆滑法手法。
  • 構造面のみを考慮し,検索結果が振舞面について要求に合致する保証がない.
    仅考构造面,不能保证检索结果在运行面上符合要求。
  • したがって,実軸と実軸より上の平面に存在する零点の分布しか考慮しない.
    因此,只考存在于实轴和虚轴之上的平面的零点分布。
  • いま,Ai,Ajという2属性に注目したときの分割条件について考える.
    现在我们来考关注ai,aj这2个属性时的分割条件。
  • もっと例文:  1  2  3  4  5
中国語→日本語 日本語→中国語