简体版 繁體版 English
登録 ログイン

の意味

発音記号:[ fù; fòu ]  読み方
"覆"の例文"覆" 意味

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • (Ⅱ)に同じ.
    【熟語】颠 diān 覆,翻覆,倾 qīng 覆
    【成語】翻来覆去,翻天覆地,翻云覆雨,天翻地覆
  • 覆い    おおい1 03 覆 い;被 い 【名】 蒙盖;遮罩;覆盖物
  •     覃tán (1)〈書〉深い. 覃思/深く思う. (2)〈姓〉覃[たん]?タン. 『異読』【覃 qín 】
  • 覆いかぶさる    复盖在~~上,压在~~上,落到身上
  • 要饭的    ものもらい;こじき 物 もらい;乞 食
  • 覆いかぶせる    盖上,蒙上,推托,转嫁
  • 要饭    乞食をする.物もらいをする. 要饭的/乞食.
  • 覆い板    おおいいた 盖板,罩板。
  • 要领    要領. 不得 dé 要领/要領を得ない. 掌握 zhǎngwò 要领/要領をつかむ.
  • 覆い止め金具    おおいとめかなぐ 紧固件,卡子。
  • 要项    要項.重要な事項.

例文

  • 他国語版のアプリケーションに対してユーザの母国語の画面をかぶせる.
    对于他国语言的应用程序,可以用用户的母语画面进行盖。
  • 近傍に選択できる軟部組織がなければ、穿通枝皮弁はよく使う方法である。
    就近若无可选择的软组织盖,且交腿皮瓣是常用的方法.
  • ユーザ質問文,テキスト文の被率は,それぞれ以下の式によって計算する
    用户提问内容,文本内容的覆盖率分别按照下面的公式计算
  • ユーザ質問文,テキスト文の被覆率は,それぞれ以下の式によって計算する
    用户提问内容,文本内容的盖率分别按照下面的公式计算
  • 同事業では,堆積汚泥の浚渫?砂の組合せによる浄化対策を採用した。
    在该事业中采用了组合堆积污泥的疏浚以及覆沙的净化对策。
  • 同事業では,堆積汚泥の浚渫?覆砂の組合せによる浄化対策を採用した。
    在该事业中采用了组合堆积污泥的疏浚以及沙的净化对策。
  • 平滑化を行ったことですべてのモデルで文カバー率は100%となった.
    通过平滑处理,所有模型中的句子盖率都达到了100%。
  • むき出し地面の未凍結水の移動量は、積雪にわれる地面よりはるかに小さい。
    裸地的表层未冻水迁移量明显小于有积雪覆盖的处理。
  • むき出し地面の未凍結水の移動量は、積雪に覆われる地面よりはるかに小さい。
    裸地的表层未冻水迁移量明显小于有积雪盖的处理。
  • 問題を解くアルゴリズムとして,本研究では貪欲アルゴリズムを用いる.
    作为解决被覆问题的算法,在本研究中使用了贪婪算法。
  • もっと例文:  1  2  3  4  5
中国語→日本語 日本語→中国語