诉の意味
- (1)告げる.述べる.
告诉/告げる.知らせる.話してやる.
(2)(腹を割って)話す,訴える.打ち明ける.
等同于(请查阅)诉苦 kǔ .
诉衷情 zhōngqíng /心の中を打ち明ける.
诉委屈 wěiqu /不平を訴える.
(3)(力に)訴える.(力を)頼りにする.
诉诸 zhū 武力/武力に訴える.
(4)告訴する.
起诉/(裁判所に)訴え出る.
上诉/上訴する.控訴する.
【熟語】败诉,陈 chén 诉,反诉,公诉,控 kòng 诉,泣 qì 诉,倾 qīng 诉,申 shēn 诉,胜诉,原诉,自诉
- 诉冤 無実を訴える.不公平を訴える. 受到这种虐待 nüèdài 难道连诉冤的地方都没有?/こんな虐待を受けても訴えるところさえないのだろうか.
- 诈骗集团 振り込め詐欺
- 诉屈 (1)無実を訴える. (2)不平を並べる. 这种事连诉屈的地方都没有/こういう事は不平を訴えるにも訴えるところがない.
- 诈骗钱财 きんせんをかたりとる 金 銭 をかたりとる
- 诉情 じじょうをうったえる 事情 を訴 える
- 诈骗 だまし取る.詐欺を働く.ペテンにかける. 诈骗犯 fàn /ペテン師.詐欺犯.
- 诉愿 ふとうをうったえる 不当 を訴 える
- 诈降 偽りの投降をする.投降を装う.
- 诉权 そうだ よろしい
- 诈财 きんせんをゆする 金 銭 をゆする
例文
- 自律神経失調症/不定愁訴ホリスティック医療現場からのメンタルセラピー
精神分裂症、不定愁诉此段文字外来语过多,意思难以弄清 - 患者は,レーザー治療に関する副作用についての説明がなかったと提訴した。
患者就对于激光治疗的副作用没有说明的事实提起诉讼。 - 患者が頭痛を訴える場合は場所を明確にし,少量の局所麻酔薬を追加する。
患者诉头痛时要明确疼痛部位,追加少量的局部麻醉药物。 - 痛みを評価するうえで最も大切なことは,患者の痛みの訴えを信じることである。
疼痛评估时最重要的是,要相信患者对疼痛的主诉。 - 患者は不快ないと主訴し、知力、記憶力はすべて異常がなく、回復し退院した。
患者无不适主诉,智力、记忆力均无异常,康复出院。 - 現病歴:平成16年2月,心窩部痛を主訴に当科外来を受診。
现病史:平成16年2月,因主诉心窝部疼痛,而到本诊疗科门诊就诊。 - 主訴:17年間全身皮膚赤斑、水疱、皺部皮膚肥厚、脱硝5年間。
主诉:全身皮肤红斑、水疱17年,褶皱部皮肤增厚、脱屑5年。 - 悪臭対策の現場から 苦情件数の推移にみる悪臭対策30年の変遷
从恶臭对策的现场 从投诉件数的推移看的恶臭对策的30年变迁 - 患児,女,4才,“右耳廓腫塊徐々に増大3ケ月”と主訴して入院。
患儿,女,4岁,以“右耳廓肿块渐增大3个月”为主诉入院。 - 症例2は26歳男性で,主訴は開口障害?左頬部創傷治癒遷延である。
病例2为男性,26岁,主诉为开口困难,左颧部创伤治癒蔓延。