简体版 繁體版 English
登録 ログイン

谋事在人成事在天の意味

読み方:
"谋事在人成事在天"例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • mou2shi4zai4ren2cheng2shi4zai4tian1
    人事を尽くして天命を待つ谋事(1)事を計画する. 谋事在人,成事在天/事をはかるは人にあるも,事を...(Ⅰ)(1)存在する.生存する. 父母健在/両親とも健在である. 精神...(1)人間.人.『量』个,口. 男人/男. 女人/女. 不当人待/人間...成事(1)成就する.成功する. 因人成事/人のおかげで成功する. 成事不足...在天ざいてん 0 在 天 【名】 【自サ】 在天上
  • 谋事    (1)事を計画する. 谋事在人,成事在天/事をはかるは人にあるも,事を...
  •     (Ⅰ)(1)存在する.生存する. 父母健在/両親とも健在である. 精神...
  •     (1)人間.人.『量』个,口. 男人/男. 女人/女. 不当人待/人間...
  • 成事    (1)成就する.成功する. 因人成事/人のおかげで成功する. 成事不足...
  • 在天    ざいてん 0 在 天 【名】 【自サ】 在天上
  • 事在人为    〈成〉事の成否は人のやり方いかんで決まる. 虽然是一个困难的工作,但事在人为,只要咱们努力,保证 bǎozhèng 可以成功/困難な仕事ではあるが,やり方いかんであって,われわれが努力さえすれば必ず成功すると思う.
  • 因人成事    〈成〉(自分で努力せずに)人に頼って事を成し遂げる. 干一切事情都要自力更生 gēngshēng ,不能因人成事/何事も自力更生でやるべきで,他力本願であってはならない.
  • 在天    ざいてん 0 在 天 【名】 【自サ】 在天上
  • 谋事    (1)事を計画する. 谋事在人,成事在天/事をはかるは人にあるも,事を成すは天にあり. (2)〈旧〉職を求める.
  • 成事    (1)成就する.成功する. 因人成事/人のおかげで成功する. 成事不足,败事有余/ぶち壊しにこそなれ,成功させるにはまったく役立たない. (2)〈書〉過ぎ去ったこと.昔のこと. 愚者yúzhě暗于成事,智者见于未萌méng/愚者は既成の事実にもうとく,知者は事の未然を見抜く.
  • 谋事1    ことをけいかくする 事 を計 画 する
  • 谋事2    しょくをさがす 職 を捜 す
  • 在天之灵    〈成〉死者の霊に対する敬称. 这样做,父亲的在天之灵也可以瞑目 míngmù 了/こうすれば亡くなった父も瞑目[めいもく]するでしょう.
  • 人在人情在    人に対する義理はその人が生きている間だけである.人が死んでしまえば義理もなくなってしまう.人情は変わりやすいものである.
  • 既成事实    ji4cheng2shi4shi2 既成事实
中国語→日本語 日本語→中国語