简体版 繁體版 English
登録 ログイン

の意味

発音記号:[ táo ]  読み方
"逃"の例文"逃" 意味

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • (1)(走って)逃げる.
    等同于(请查阅)逃跑.
    等同于(请查阅)逃脱 tuō .
    看 kān 住罪犯 zuìfàn ,别让他逃了/犯人をよく見張って,逃がさないようにしなさい.
    (2)避ける.逃れる.
    等同于(请查阅)逃荒 huāng .
    罪责 zuìzé 难逃/罪を犯した責任は逃れられない.
    【熟語】出逃,窜 cuàn 逃,卷 juǎn 逃,溃 kuì 逃,潜 qián 逃,脱逃,在逃
    【成語】临阵脱逃,望风而逃,在劫 jié 难逃
  • 逃がし    にがし 逃逸。 排泄,放出。
  • 适龄(的)    てきれいの 適 齢 の
  • 逃がす    放,放掉,放跑,没有抓住
  • 适龄    (入学?兵役などに)適齢(である). 适龄儿童/入学適齢児童. 适龄青年应征 yìngzhēng 入伍 rùwǔ /徴兵適齢の青年が応召して入営する. 适龄母畜 mǔchù /交配適齢期の雌の家畜. 『日中』“适龄”は入学年齢や兵役年齢をさすことが多く,結婚適齢期は特に“婚龄 hūnlíng ”という. 她已达婚龄/彼女はすでに結婚適齢期だ.
  • 逃げ    にげ 2 逃げ 【名】 逃跑;逃遁
  • 适马    シグマ (カメラ)
  • 逃げうせる    にげ失せる [自下一] 逃掉。
  • 适间    さきほど.さっき.
  • 逃げみぞ    にげ溝 退刀槽,空刀槽。 排油槽。
  • 适销    消費者の好みに合う.売れ行きがよい. 适销商品/売れ行きのよい商品.人気商品.

例文

  • 誤検出の増加と見しの減少は以上のような理由によるものと考えられる.
    误报的增加和漏报的减少一般认为是由于以上所说的原因。
  • 我々は,以下の二つの特徴を対話の見してはならない重要な側面と考える
    我们认为,以下两个特征是对话中不可缺少的重要的方面
  • 高齢者の肝海綿状血管腫の臨床症状は非典型的であるため、診断を見されやすい。
    老年人肝海绵状血管瘤临床症状多不典型,易漏诊.
  • 一方,MinPtsが大きすぎてもクラスタを見してしまう可能性がある.
    另一方面,如果MinPts过大,也有可能漏掉类聚物.
  • 未成熟人間はストレスかられ体をこわしたり,カリスマを求めたりする。
    未成熟人们破坏从压力中逃离的团体,寻求领导的超凡魅力。
  • 未成熟人間はストレスから逃れ体をこわしたり,カリスマを求めたりする。
    未成熟人们破坏从压力中离的团体,寻求领导的超凡魅力。
  • (2)走者は位置情報を送ってから2分間はその位置にとどまる。
    (2)逃跑者在发送(自己的)位置情报两分钟时停止在那个位置。
  • (2)逃走者は位置情報を送ってから2分間はその位置にとどまる。
    (2)跑者在发送(自己的)位置情报两分钟时停止在那个位置。
  • 追跡者から見て亡者が斜めのマスに存在する時は隣接したとはみなさない.
    从追踪者来看,逃亡者在斜的集体中存在时,不视为邻近。
  • 追跡者から見て逃亡者が斜めのマスに存在する時は隣接したとはみなさない.
    从追踪者来看,亡者在斜的集体中存在时,不视为邻近。
  • もっと例文:  1  2  3  4  5
中国語→日本語 日本語→中国語