简体版 繁體版 English
登録 ログイン

の意味

読み方
"闩"の例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 闩shuān
    (1)(木や金属の)かんぬき.
    门闩/門のかんぬき.
    上了闩/かんぬきがかけられている.
    门上加个闩/門にかんぬきを取り付ける.
    (2)かんぬきをかける.
    把门闩上/門にかんぬきをかける.
    门闩得紧紧的/門にはかんぬきが固く渡してある.
  • 闩住    ボルト本
  • 门齿    〈生理〉門歯.▼俗に“门牙 ményá ”という.
  • 闩式档料装置    ラッチ式ストップ ラッチしきストップ ラッチ式停止装置 ラッチしきていしそうち
  • 门鼻儿    門や戸に取り付ける銅製または鉄製の半円形のもの.かんぬきを渡したり錠前をかけるのに用いる.
  • 闩柄    ラッチレバー
  • 门驱动    ゲートドライブ
  • 闩销脉冲    ラッチパルス
  • 门风    〈旧〉家風. 败坏 bàihuài 门风/家風を台無しにする.
  • 闩销螺栓    から締めボルト からしめ締
  • 门顶窗    らんま トランソム よこばり むめ

例文

  • 更に,皿ばねは,それ自体で開極保持が可能なので,例えば,ラッチのように,ばねを蓄成した状態で保持するための機構は不要になる。
    而且,由于盘簧自身能保持闭合状态,因此不需要诸如象锁那样将弹簧保持在压缩状态下的构造。
  • さらに,共通鍵暗号と落し戸つき一方向性置換関数を用いたプロトコルを基に,大久保らによって離散対数問題に基づくプロトコルが提案されている.
    进一步,基于使用共同键密码和门的单向性置换函数的协议,大久保等人提出了基于离散对数问题的协议。
  • 主たる原因は掌側板であり,Kaplanの報告した全ての組織が関与しているわけではなく橈側の虫様筋と尺側の浅?深指屈筋腱によりかんぬき状に中手骨骨頭が締め付けられることが原因との意見が強くなっているようである。
    主要原因在于掌板,并不是Kaplan所报告的和全部的组织都有关,由于桡侧的蚓状肌和尺侧的浅、深指屈肌腱、掌骨骨头被系紧成状,现在认为这一点是原因的意见非常强烈。
中国語→日本語 日本語→中国語