简体版 繁體版 English
登録 ログイン

の意味

発音記号:[ hún ]  読み方
"魂"の例文"魂" 意味"魂"の英語

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • (1)(魂儿)魂.霊魂.
    灵 líng 魂/霊魂.
    鬼 guǐ 魂/幽霊.
    等同于(请查阅)魂魄 pò .
    吓掉 xiàdiào 了魂儿/胆をつぶす.
    (2)気持ち.心.
    神魂颠倒 diāndǎo /気が動転する.
    (3)(国家や民族の気高い)心,精神,魂.
    国魂/国家の精神.
    民族魂/民族の精神.
    【熟語】还 huán 魂,惊魂,神魂,亡 wáng 魂,销 xiāo 魂,阴魂,英魂,幽 yōu 魂,冤 yuān 魂,招魂
    【成語】失魂落魄 pò ,借尸 shī 还魂
  • 魂ぱく    こんぱく 1 魂 ぱく 【名】 魂魄;灵魂
  • 魁!!天兵高校    魁!!クロマティ高校
  • 魂不守舍    魂が抜け出る.放心状態のたとえ.度胆を抜かれるたとえ. 他终日昏昏沉沉 hūnhunchénchén ,魂不守舍/彼は1日中もうろうとしていて抜け殻のようだ.
  • 魁首    〈旧〉第一人者.同輩中で最も才能のある人. 文章魁首/文章の第一人者.
  • 魂不附体    〈成〉胆をつぶす.びっくり仰天する. 吓 xià 得魂不附体/肝がつぶれるほどびっくりした.
  • 魁辉薰秀    魁輝薫秀
  • 魂之摇篮 侵蚀世界者    ソウルクレイドル 世界を喰らう者
  • 魁輝薫秀    魁辉薰秀
  • 魂振シリーズ    魂振系列
  • 魁蛤    等同于(请查阅) hānzi 【蚶子】

例文

  • 新たな開拓者に燃えるINSインシチュフォーム工法の概要について
    INS燃烧新的开拓者精神 关于转工艺(Insituform)的概要
  • 緒言 中国の文化は広くて深い、中国のは長い歴史を持っている。
    前 言中华文化博大精深,中华精神源远流长.
  • フローは会社のに似ている——現在のネット時代にいっても、これは不変の真理である。
    流程就象公司的灵魂——即使胡今天的网络时代,这也是个不变的真理。
  • フローは会社の魂に似ている——現在のネット時代にいっても、これは不変の真理である。
    流程就象公司的灵——即使胡今天的网络时代,这也是个不变的真理。
  • 肝主疏泄、蔵、蔵血、血行阻滞、血気逆乱、陰不潜陽、陰陽交失、眠らなくなる。
    肝主疏泄,藏魂、藏血,肝郁气滞,血行瘀阻,则气血逆乱,阴不潜阳,阴阳失交而致不寐。
  • 肝主疏泄、蔵魂、蔵血、血行阻滞、血気逆乱、陰不潜陽、陰陽交失、眠らなくなる。
    肝主疏泄,藏、藏血,肝郁气滞,血行瘀阻,则气血逆乱,阴不潜阳,阴阳失交而致不寐。
  • 目的:シラン(Bletilla striata)の種子の品質基準を提出し、種子の供給と需要市場を統制する。
    目的:提出返草种子的质量标准,以规范种子供需市场.
  • 血をと考える文化はめずらしいものではない。
    把血液看作灵魂的文化并不罕见。
  • 血を魂と考える文化はめずらしいものではない。
    把血液看作灵的文化并不罕见。
  • 速度は多発性創傷救急治療のであり、‘‘黄金時間’’の概念から創傷から確定性手術までの時間を縮小することが求められる。
    速度是多发伤救治的灵魂,“黄金时间”的概念要求缩短创伤到确定性手术的时间。
  • もっと例文:  1  2  3  4
中国語→日本語 日本語→中国語