登録 ログイン

あたりちらすの英語

読み方:
"あたりちらす" 意味"あたりちらす" 中国語の意味

翻訳モバイル版携帯版

  • あたりちらす
    当たり散らす
    to find fault with everybody
    to make oneself disagreeable
  • あた     あた 仇 foe enemy revenge enmity grudge feud harm evil ruin invasion
  • りち     りち 理知 intellect
  •      す 州 sandbank 酢 vinegar 巣 nest rookery breeding place beehive cobweb den haunt
  • あたり     あたり 当たり 当り hit success reaching the mark per ... vicinity neighborhood 辺り (in
  • ちらす     ちらす 散らす to scatter to disperse to distribute
  • きりちらす    きりちらす 切り散らす to cut down all to slash promiscuously
  • とりちらす    とりちらす 取り散らす to scatter about
  • ほりちらす    ほりちらす 堀散らす to dig up messily
  • いばりちらす    いばりちらす 威張り散らす to domineer
  • かじりちらす    かじりちらす 齧り散らす to gnaw at and scatter around to start a lot of things without finishing any
  • どなりちらす     どなりちらす [怒鳴り散らす] v. rave |自|〔…に/…のことで〕どなりちらす, わめく〔at, against/about〕 bluster |自|(自分の弱みを隠すために)どなり[いばり]ちらす;空おどしをする. ━|他|…をどなって言う(out)∥ bluster it out (自分の不正行為を)どなりちらしてごまかす.
  • 威張りちらす     【自動】 bully
  • 威張りちらす人    1. huffer 2. paper tiger
  • 横柄で威張りちらす人間    cock of the walk〔 【直訳】 鶏が入っている囲い(walk)の中で最強のおんどり〕
  • ―あたり     ―あたり [―当り] ―①[…につき] 〔…につき〕 **a, an 【形】 …につき, …ごとに∥ She earns $200 a week. 彼女の収入は週当り200ドルだ. *per 【前】 [無冠詞単数名詞の前で]…につき, …ごとに《◆商業英語でよく用いる》∥ per capita 《正式》1人当り(の), 頭割りで[の] / annual consumption
英語→日本語 日本語→英語