登録 ログイン

じちんさいの英語

読み方:
"じちんさい"の例文"じちんさい" 意味"じちんさい" 中国語の意味

翻訳モバイル版携帯版

  • じちんさい
    地鎮祭
    ground-breaking ceremony
  • じち     じち 自治 self-government autonomy
  • ちん     ちん 狆 Japanese spaniel (pug) Pekinese (dog) 珍 rare curious strange 朕 We Our
  • さい     さい 歳 -years-old 切 cut 債 debt loan 最 the most the extreme 犀 rhinoceros 裁 judge
  •      い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
  • じちん     じちん 自沈 scuttling one's own boat
  • ちんさ     ちんさ 沈砂 grit 沈渣 dregs sediment sludge
  • ちんこんさい    ちんこんさい 鎮魂祭 mass or ceremony for the repose of a soul
  • じちん    じちん 自沈 scuttling one's own boat
  • ちんさ    ちんさ 沈砂 grit 沈渣 dregs sediment sludge
  • ちんさげ    ちんさげ 賃下げ pay cut
  • じち    じち 自治 self-government autonomy
  • ―ねんさい     ―ねんさい [―年祭] *anniversary 【C】 [通例複合語で]…周年記念日. ?古代ローマの百~ the secular games of ancient Rome ?→二百年祭
  • かんさい    かんさい 簡裁 summary court court of summary offences 関西 Kansai (south-western half of Japan, including Osaka) 艦載 carried aboard a warship 乾菜 dried vegetables 完済 full payment liquidation 甘菜 sugar beet
  • かんさいき    かんさいき 艦載機 ship-borne plane
  • かんさいば    かんさいば 関西馬 Kansai horse

例文

  • Jichin-sai (also pronounced " tokoshizume no matsuri " ) is a japanese word used to describe the ground-breaking ceremony that is performed prior to the construction of an architectural structure or civil engineering work in order to appease the shinto god or spirit of the land (known in japanese as the ujigami , the guardian god or spirit of the family or the community ) and receive permission to use the land .
    地鎮祭(じちんさい・とこ しずめ の まつり)は、土木工事や建築などで工事を始める前に行う、その土地の神 (神道)(氏神)を鎮め、土地を利用させてもらうことの許しを得る。
英語→日本語 日本語→英語