Chugu-ji goryu school: passed down in nara chugu-ji temple 中宮寺御流(ちゅうぐうじごりゅう) 奈良中宮寺に伝わる
Chugu: originally a chugu referred to another name for an empress . 中宮(ちゅうぐう)…本来は皇后の別称。
Chugu is one of the names given to wives of japanese emperors . 中宮(ちゅうぐう)とは、日本の天皇の妻たちの呼称のひとつ。
Empress fujitsubo: the fourth imperial princess of the former emperor . 藤壺(ふじつぼのちゅうぐう) : 先帝の第四皇女。
In order to avoid confusion , she is also called fujitsubo no miya or fujitsubo chugu . 混同を避けるため藤壺の宮(ふじつぼ の みや)、または藤壺中宮(ふじつぼ の ちゅうぐう)とも呼ぶ。
In order to avoid confusion , she is also called fujitsubo no miya or fujitsubo chugu . 混同を避けるため藤壺の宮(ふじつぼ の みや)、または藤壺中宮(ふじつぼ の ちゅうぐう)とも呼ぶ。
Young lady akashi (also called empress akashi and lady akashi ): the eldest daughter of hikaru genji . 明石の姫君(あかしのちゅうぐう、明石の姫君、明石女御 とも) : 光源氏の長女。
Akikonomu chugu is a fictional character who appears in murasaki shikibu ' s novel " genji monogatari " (the tale of genji ). 秋好中宮(あきこのむちゅうぐう)は、紫式部の物語『源氏物語』に登場する架空の人物。
Chugu-ji temple , next to horyu-ji temple in ikaruga-cho , ikoma county , nara prefecture , is noted in connection with prince shotoku . 中宮寺(ちゅうぐうじ)は、奈良県生駒郡斑鳩町の法隆寺に隣接する、聖徳太子ゆかりの寺院である。
Empress akikonomu (also addressed as the high priestess of ise and lady plum pavilion ): her father was the former crown prince and the younger brother of emperor kiritsubo . 秋好中宮(あきこのむちゅうぐう、斎宮の女御(さいぐうのにょうご)、梅壺女御(うめつぼのにょうご)とも) : 父は桐壺帝の弟の前春宮。