ちょく ちょく 勅 詔 imperial decree imperial edict 直 direct in person soon at once just near by honesty frankness simplicity cheerfulness correctness being straight night duty
例文
Frequently to have dinner after you're employed . ちょくちょく うちに食べに来ればいいよ。
I borrowed the research facilities here often ここの研究施設を ちょくちょく借りてるうちに
I borrowed the research facilities here often ここの研究施設を ちょくちょく借りてるうちに
Now and then i will come back to see how she is . 僕が 様子見に ちょくちょく戻ってくるんで
Now and then i will come back to see how she is . 僕が 様子見に ちょくちょく戻ってくるんで
We'll come up frequently to see how things are going わたしたちも ちょくちょく見に来るから
We'll come up frequently to see how things are going わたしたちも ちょくちょく見に来るから
Your image was caught on camera quite often . ちょくちょく あなたの姿が映っていました。
He's been on tv a lot . is it for money ? こいつ ちょくちょくこの手の番組 出てんな ギャラ目当てか?
He's been on tv a lot . is it for money ? こいつ ちょくちょくこの手の番組 出てんな ギャラ目当てか?