つべこべの英語
- つべこべ
complaining
nitpicking
- べこ べこ accretion[機械]; salamander[機械]; wall accretion[機械]
- つべこべ(と) つべこべ(と) ?→つべこべ(と)言う
- つべこべ(と)言う つべこべ(と)言う quibble |自|〔…のことで / 人に〕つべこべ言う, 言いのがれをする〔about, over, at/with〕;complain |自| 【D】 文句[不平]を言う. (見出しへ戻る headword ? つべこべ(と))
- つべこべ言う 1 1. answer back 2. make complaints 3. make excuses つべこべ言う 2 【自動】 complain つべこべ言う 3 raise an objection (to)〔~に〕
- つべこべ言わずに 【副】 1. just〔 【用法】 命令文で、理由を告げずに「いいから~しろ」または「いいから~するな」というとき〕 2. quietly
- あとはつべこべ言うな period〔発言や文章の最後で使う〕
- つべこべ言わずにやれ action before words
- つべこべ言わずに従う submit with good grace
- べこべこ べこべこ empty hungry
- つべこべ言うな。自分のせいじゃないか。 Don't be a crybaby! It was your own fault!
- 口答えするな!/つべこべ言うな! Don't argue with me!
- あべこべ あべこべ contrary opposite inverse
- あべこべで 【副】 opposite
- あべこべの 【形】 1. back-to-front 2. inverted 3. opposite 4. tete-beche
- つべこべ言うな。/言われたとおりにするんだ。 You heard (me)!
例文
- Don't say anything about this ... and i'll fix it .
つべこべ言うな... 何とかする - Why are you making problems from such a little thing ?
小さいことでつべこべ言うな - Never discuss an order . yes , second lieutenant .
命令につべこべ言うな - 分かりました少尉 - So just find me the best tasting ones !
だから つべこべ言わずに 最高においしい枝を取ってきて - So just find me the best tasting ones !
だから つべこべ言わずに 最高においしい枝を取ってきて - So without complaints , just obey your orders .
つべこべ言わずに 命令に従わんかい。 - So , son , you gotta suck it up and move on !
つべこべ言わずに我慢して どっかへ行け! - Stop mumbling and shut up , you darn bastard !
つべこべ うるせぇんだよ クソ野郎! - You bought it yourself so stop complaining .
自分で買ったんだから つべこべ言うなよ。 - You bought it yourself so stop complaining .
自分で買ったんだから つべこべ言うなよ。